viernes, 21 de mayo de 2010

Rusia endurece su política económica con Ucrania

¿Qué cariz tomará la cooperación entre Rusia y Ucrania en el ámbito de la economía?

El anuncio del presidente ruso, Dmitri Medvédev, de que la construcción de los gasoductos South Stream y Nord Stream finalmente se llevará a cabo, ha caído como un jarro de agua fría sobre las esperanzas de cooperación económica entre Rusia y Ucrania.

Nadie puede reprochar a Rusia el no haber aprovechado las oportunidades que ha generado la llegada al poder en Ucrania de un nuevo y más pragmático presidente. La comunicación entre los dos países se ha intensificado radicalmente, muestra de lo cual sirven los siete encuentros celebrados entres los dos lideres hasta el momento.

Sin embargo, Víctor Yanukóvich es un político que, lógicamente, también se preocupa por los intereses económicos de su país. Además, el actual mandatario ucraniano se formó como político en la época de la presidencia de Leonid Kuchma, durante la que la diplomacia ucraniana hizo verdaderas maravillas al sacar beneficios materiales de las promesas de amistad no vinculantes.

Los objetivos que ha perseguido Rusia al potenciar los proyectos de integración son evidentes. La unificación del potencial científico, económico y demográfico de ambos países facilitaría la transición hacia una nueva política económica basada en la innovación tecnológica. Desgraciadamente, Kiev siempre ha puesto obstáculos a tales propuestas: durante el gobierno de Víctor Yúschenko y también durante los gabinetes anteriores. Durante la época de la Revolución Naranja en Ucrania (2005) Rusia no presentó ningún proyecto. Era inútil.

Los dos primeros presidentes de Ucrania, Leonid Kravchuk y Leonid Kuchma utilizaban la misma táctica: aceptaban una unión con Rusia, o al menos prometían considerar esta posibilidad, a cambio de determinados privilegios y beneficios. Una vez conseguidos estos objetivos, Kiev declaraba que no podría cumplir con sus compromisos, porque contravenían la legislación ucraniana y su soberanía nacional. Así ocurrió con la Comunidad Económica Eurasiática creada en 1993, cuando Leonid Kravchuk era presidente, y con el Espacio Económico Común creado en 2003 con Leonid Kuchma en el poder. Los precedentes no son muy halagüeños, pero esperemos que este círculo vicioso se rompa por fin.

De momento, Yanukóvich está actuando dentro de los límites que le permite su objetivo de integración a largo plazo de Ucrania en la Unión Europea. A la pregunta de los periodistas sobre un posible ingreso de Ucrania en la Unión Aduanera conformada por Rusia, Bielorrusia y Kazajstán, el ministro ucraniano de Asuntos Exteriores, Konstantín Grischenko, dijo que Kiev no contempla tan posibilidad, pero apoya la iniciativa de crear una zona de libre comercio dentro de la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

A primera vista, todo esto recuerda la táctica empleada por Kuchma durante sus años de gobierno, cuando Ucrania hizo la misma propuesta. Según la Agencia Centroeuropea de Información y Análisis, si entonces se hubiera creado una zona de libre comercio, las pérdidas de Rusia habrían podido ser de 600 a 2.000 millones de dólares al año. Por otro lado, la falta de una política aduanera clara y coordinada en esta zona posibilitó que Ucrania pescara en río revuelto y obtuviera pingües beneficios con los aranceles aduaneros a las mercancías que atravesaban su territorio con destino al enorme mercado ruso, o a la inversa.

En aquella época, Rusia se negó a crear una zona de libre comercio sin haber instituido también una Unión Aduanera. Formalmente, el acuerdo de libre comercio firmado en 1996 estaba vigente, pero incorporaba muchas restricciones, principalmente durante la presidencia de Yúschenko.

A juzgar por todo, las iniciativas de integración tienen todo el cariz de volver a fracasar. En la reunión con los empresarios ucranianos el presidente ruso, Dmitri Medvédev, anunció que Rusia quiere poner en marcha proyectos de integración dentro del marco del Espacio Económico Común y la Unión Aduanera. De este modo, dejó la puerta abierta a la colaboración, pero precisando al mismo tiempo que Moscú no está dispuesta a crear una zona de libre comercio en perjuicio propio.

La razón por la cual Ucrania no quiere ingresar en la Unión Aduanera no se esconde tras un gesto de mala voluntad del gobierno ucraniano, sino tras las directrices políticas marcadas por la UE. Recordemos que el ingreso en la UE es el objetivo primordial para Ucrania. Y en Kiev ya han sido advertidos en reiteradas ocasiones que si se adhieren a cualquier unión aduanera con Rusia, pueden olvidarse de ser miembros de la UE.

El pasado 26 de abril, el Comisario europeo de Ampliación y Política Europea de Vecindad, Stefan Fule, dijo en una entrevista al periódico Kommersant-Ucrania: "Me parece que hemos hecho suficientes declaraciones y utilizado argumentos sólidos para explicar que la zona de libre comercio con la UE y la Unión Aduanera son incompatibles". El comisario Fule casi repitió las palabras pronunciadas por su predecesor, el comisario Günter Verheugen, en 2003. Al conocer las intenciones de Ucrania de firmar un acuerdo sobre el Espacio Económico Común con Rusia, Verheugen, no tardó en llegar a Kiev para decirles claramente al presidente Kuchma y al entonces primer ministro, Víctor Yanukóvich, que este acuerdo frustraría las ambiciones europeas de Ucrania.

Ucrania está con la soga al cuello. La UE que destina recursos para salvar a Grecia de la insolvencia y prevenir la repetición del guión griego en Portugal, es incapaz de concederle a Ucrania ayuda financiera ni préstamos. Rusia, por el contrario, sí que podría ayudar a Ucrania si ésta decidiera integrarse, lo que resulta imposible bajo la presión de la UE. Ante esta disyuntiva, habrá que esperar a que pase el tiempo y Rusia deje de ser considerada por algunos de los países de su entorno como el peor de los males, peor incluso que la pobreza y el hambre. Una política de bondad y apoyo desinteresado no funcionó. Terminó con el régimen de Yúschenko...

LA OPINIÓN DEL AUTOR NO COINCIDE OBLIGATORIAMENTE CON LA DE RIA NOVOSTI

Exponen en Ucrania obras de Antonio Guerrero

Por Pastor Batista Valdés Fotos: Cortesía del Comité Ucraniano

La exposición Retratos de Heroínas Cubanas, integrada por obras de Antonio Guerrero (uno de los Cinco antiterroristas cubanos confinados injustamente en cárceles de Estados Unidos) acaba de ser instalada en Kiev, Ucrania.

De acuerdo con un mensaje enviado por Manuel López, coordinador e incansable promotor dentro del Comité ucraniano por la libertad de los Cinco, la muestra fue abierta desde este 19 de mayo en la facultad de sociología y derecho de la Universidad Nacional Técnica de ese país europeo, con la presencia de Félix León, embajador cubano allí.

Profesores, estudiantes e invitados accedieron a una interesante panorámica acerca de la participación de la mujer, primero en las luchas por la independencia de Cuba y ahora en defensa de las conquistas revolucionarias posteriores a enero de 1959.

La muestra creó bases también para difundir aún más la verdad en torno al caso de los Cinco cubanos, prisioneros políticos del imperio estadounidense desde hace más de once años, a pesar de no existir ni una sola prueba que justifique las severas sanciones impuestas de manera arbitraria por la justicia norteamericana.

Durante el intercambio también se distribuyó material informativo en torno a la causa de esos Cinco Cubanos, así como postales para ser enviadas al presidente Barack Obama y exigirle el derecho total a la libertad por parte de Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Fernando González, Antonio Guerrero y René González.

jueves, 20 de mayo de 2010

Conmemoran la historia y triunfos de la ex Unión Soviética

Las embajadas de las repúblicas de Azerbaiyán y Ucrania, y de la Federación Rusa realizaron una recepción en el University Club de México, con motivo del 65 aniversario de la victoria del pueblo soviético en la Gran Guerra Patria y en la Segunda Guerra Mundial.

La ceremonia fue encabezada por los embajadores de estos países en México: Valery Morózov, de Rusia; Ilgar Mukhtarov, de Azerbaiyán, y Oleksii Branashko, de Ucrania. En sus discursos, los diplomáticos coincidieron en la necesidad de recordar la “mayor catástrofe global del siglo XX”, aprender de sus lecciones y no olvidar a los millones de soldados y de personas que perdieron la vida.

“La victoria sobre el nazismo fue tremendamente costosa -dijo el embajador ruso-. A la órbita de la guerra fueron arrastrados 72 estados y casi 80% de la población del planeta”. Citó que en total, 55 millones de seres humanos perdieron sus vidas, entre ellos más de 27 millones de rusos y otros ciudadanos de la entonces Unión Soviética.

El embajador Valery Morózov reiteró que la URSS y la Rusia de hoy nunca subestimaron la aportación de los Aliados en la victoria sobre la Alemania nazi:

“La formación de la Alianza antihitleriana es el evento de mayor importancia en la historia diplomática mundial”. Recordó, en particular, la participación mexicana: “México fue el primer país en América Latina que oficialmente condenó la agresión de la Alemania nazi contra la Unión Soviética”.

Homenaje a las víctimas

El embajador de Azerbaiyán, Ilgar Mukhtarov, recordó el coraje de los soldados y ciudadanos de su país. Dijo: “Los líderes de Azerbaiyán, Rusia y Ucrania comparten esa gran victoria basada en la unión y cooperación de sus pueblos, respetamos nuestro pasado en común y, aunque la Unión Soviética ya no existe, la relación entre nuestras naciones continúa siendo la misma: de hermanos”.

Oleksii Branashko, embajador de Ucrania, señaló que su país “pagó un precio muy alto por la victoria al perder durante la guerra más de 10 millones de sus mejores hijos e hijas”.

Las pérdidas de vidas humanas en esa nación representaron la disminución de la población en más del 25%.

Al final de su intervención, el diplomático pidió un homenaje a las víctimas de la Gran Guerra Patria (1941-1945) y de la Segunda Guerra Mundial (1939-1945), con un minuto de silencio.

La recepción contó con la asistencia de embajadores como Carlos Pascual, de Estados Unidos; Manuela Vulpe de Rumania; Yosef Livne, de Israel; Merzak Belhimeur, de Egipto; Luis Camilo Osorio, de Colombia, y Dinesh Kumar Jain, de la India, entre otros.

En la primera fila del salón estuvieron tres de los representantes del Escuadrón 201 -unidad mexicana que combatió en la II Guerra Mundial-: el general Rafael Navarro, el coronel Carlos Garduño y el capitán José Luis Pratt. Cerca de ellos se encontraba el señor Sema Neiman, sobreviviente de la II Guerra Mundial.

En el acto estuvo presente el general de división diplomado de Estado Mayor, José Armando Tamayo Casillas y el licenciado Ignacio Ayala Ramírez.

En la recepción se llevó a cabo una muestra de fotografías, periódicos y revistas acerca de la guerra. Se realizó un recital en el que participaron el Septeto de la Ciudad de Toluca, la violinista Vera Silantieva, la soprano Svetlana Olchenko, el dueto integrado por Elena y Nina Belova y el tenor Konstantín Jadan.

Una canción de antaño

Mi abuelo se llamaba Mitrofan Bezsonov. Esta coincidencia ha atraído mis simpatías hacia Iliá Mitrofanov, novelista que nació en Ucrania en 1948 y murió en 1994. Vivió en Besarabia, una región fronteriza devorada en los temporales de la historia como la Prusia Oriental, Silesia y la Argelia francesa. En las tres narraciones de Besarabia, Mitrofanov recrea otros tantos episodios clave del destino de la patria perdida. La acción de El testigo tiene lugar en una barbería de una población cuando el Ejército rojo se anexiona la región en 1939. La malaventura nos transporta a la posguerra y con El pasajero visitamos el puerto de Odessa unos cuantos años antes de la caída del Muro. Con un estilo llano y unos personajes pintorescos, los tres relatos tienen la fuerza y la riqueza de la vida. Mitrofanov, carpintero de profesión, sabía cómo transmitir todos los perfumes, todas las risas, todos los colores frágiles de su tierra. La primera frase podría figurar en una antología de los incipits al lado del Quijote o Ana Karenina. «A los 15 años ya me ganaba el pan».
Cada historia presenta una tonalidad diferente. El viejo barbero astuto de El testigo se expresa en un chapurreado lleno de rumano. No se le ocurre nada mejor que dirigirse a los oficiales soviéticos tratándoles de domnule (señor, en rumano) en lugar del esperado tovarich (camarada). Como enLos días contados de Mihail Banffy, la cuestión lingüística es muy importante en el libro. Los personajes hablan rumano, ruso, ucraniano, búlgaro, yiddish... El barbero analiza así el habla de los soldados soviéticos: «Todos hablaban un ruso correcto, pero con una pizca de metal en la voz. Unos alargando la a, otros la o, y algunos con tal o cual sonsonete que así, de pronto, te descolocaba». En el último relato, en cambio, los personajes se expresan en el argot de Odessa. Hay que felicitar el trabajo de los traductores.
Iliá Mitrofanov, sin pretender revolucionar el mundo y los cimientos de la literatura, es un escritor serio, sólido, que solo desea explicarnos historias de la mejor manera posible sin aburrirnos nunca. En nuestra época, en que la literatura se conviertie tan a menudo en aburrimiento pretencioso y vano, las pequeñas historias de Mitrofanov prueban que la Santa Rusia tiene aún reservas de grandes escritores que refrescan la atmósfera como una pequeña canción ligera de antaño.
3 BESARABIA
lliá Mitrofanov
Trad. de Yulia Dobrovolskaya
y José María Muñoz Rovira.
Lumen. 426 páginas. 24,90 €

Ferrol acoge el tercer encuentro de la diversidad

El Cantón de Molíns de Ferrol acogerá el próximo sábado, desde las once de la mañana, el tercer encuentro de la diversidad Mundo Mestura. La jornada, organizada por el Concello, estará cargada de iniciativas dentro de un programa que se alargará durante todo el día.

Así, a las once de la mañana se abrirán los puestos de las asociaciones de inmigantes, comercio justo y del área municipal de solidaridad en los que se podrán encontrar productos típicos de cada país. Más tarde tendrá lugar la inauguración de la jornada y una actuación musical del grupo Intercultural. Les seguirá una sesión de títeres y una batukada.

Durante la tarde se celebrarán juegos para los más pequeños y una muestra de danzas de lugares como Rusia, Ucrania y Georgia y un taller de danza del vientre y folclore egipcio. A esto se sumará una muestra de los ritmos más salseros.

Ya por último, a las ocho y media de tarde, dará comienzo un concierto.

El caso "uniatas" impide el encuentro entre el Papa y Kiril, dice Hilarión

Ciudad del Vaticano, 19 may (EFE).- El arzobispo Hilarión, "ministro de exteriores" del Patriarcado ortodoxo de Moscú, dijo hoy en Roma que un encuentro entre el Papa y el Patriarca Kiril "es posible" y que si todavía no se ha realizado es debido a la tensión que existe en Ucrania entre los católicos "uniatas" y los ortodoxos.

Los católicos ucranianos del rito oriental, conocidos como "uniatas" fueron duramente perseguidos durante el comunismo. En 1946, el régimen de Stalin disolvió esta iglesia y entregó todos sus bienes al Patriarcado Ortodoxo de Moscú.

Durante 45 años vivieron en la clandestinidad, hasta que en 1990 las autoridades de Moscú les devolvieron la legalidad y aprobaron una ley para la restitución de los bienes confiscados.

Los "uniatas" recuperaron gran parte de sus bienes y los ortodoxos les acusan de haberse quedado incluso con lo que les pertenecía a ellos desde tiempo inmemorial.

Hilarión reconoció recientemente que con los uniatas se cometió una injusticia histórica, pero que también es "injusto" que muchas comunidades ortodoxas ucranianas no dispongan de una iglesia.

Ahora, en el encuentro "Jornadas de cultura y espiritualidad rusa en el Vaticano", que se celebra en Roma, el "número dos" del poderoso patriarcado de Moscú ha dicho que los tiempos están maduros para el anhelado histórico abrazo entre el jefe de la Iglesia Católica y la Ortodoxa Rusa, pero antes hay que resolver "la situación de Ucrania".

Hilarión se mostró hoy a favor de que el histórico encuentro, tras siglos de controversias, lo protagonicen Benedicto XVI, que está muy bien visto en la iglesia ortodoxa rusa, y Kiril.

El Patriarcado ortodoxo de Moscú acogió positivamente la elección de Benedicto XVI y desde entonces las relaciones han mejorado, en comparación con la época de Juan Pablo II y el también fallecido Patriarca Alexis II, que acusaba a Roma de proselitismo.

Hilarión resaltó hoy la batalla del Papa Ratzinger en defensa de los valores cristianos y las posiciones comunes de las dos iglesias en temas como la familia, la justicia, social, la dignidad de la persona y el medio ambiente.

El arzobispo ortodoxo agregó que es muy importante preparar "a conciencia" el eventual encuentro. "porque lo importante no es el hecho, sino los resultados".

A este respecto, el cardenal Walter Kasper, presidente del Consejo Pontificio para la Unidad de los Cristianos, que asiste también a esas jornadas, expresó la disponibilidad del Papa al encuentro.

Las relaciones entre el Vaticano y la Iglesia Ortodoxa rusa sufrieron un importante deterioro en los últimos años del Papado de Juan Pablo II, debido a su decisión de reorganizar la Iglesia Católica en Rusia creando cuatro diócesis, lo que fue visto por los ortodoxos como una agresión.

Tras la muerte de Juan Pablo II el 2 de abril de 2005 y la llegada de Benedicto XVI al Papado, las relaciones han mejorado, aunque de vez en cuando continúan las insinuaciones de proselitismo.

El Patriarcado Ortodoxo de Moscú cuenta con unos 100 millones de fieles y está considerado como el más poderoso de los ortodoxos.

La Iglesia Católica cuenta con 1.166 millones de fieles en el mundo.EFE

Presidente ucraniano se reúne con ministro de Relaciones Exteriores chino

KIEV, 19 may (Xinhua) -- El presidente ucraniano Viktor Yanukovych se reunió hoy con el ministro de Relaciones Exteriores chino Yang Jiechi para discutir las relaciones bilaterales.

Yanukovych dijo que China es un buen amigo y socio confiable de Ucrania para la cooperación.

Ucrania pone mucho énfasis en la asociación entre Ucrania y China, dijo el presidente, resaltando que la relación con China es una prioridad para la política exterior de Ucrania.

Yanukovych mencionó que durante sus pláticas con el presidente de China, Hu Jintao, al margen de la Cumbre de Seguridad Nuclear en Washington en abril, ambos lados alcanzaron importantes consensos que sirvieron de guía para el futuro desarrollo de las relaciones bilaterales.

"Ucrania está lista para mejorar la cooperación con China en los campos de aviación, aeroespacial, tecnología, agricultura, construcción de infraestructura y otras esferas", dijo.

También dijo que Ucrania seguirá promoviendo como siempre la cooperación amistosa con China, seguirá apegándose firmemente a la política de Una China y realizará mayores esfuerzos para el desarrollo de la relación entre ambos países.

"Es tiempo de mejorar nuestras relaciones a nivel estratégico", subrayó Yanukovych.

Yang, quien realiza una visita oficial de dos días a Ucrania, dijo que las relaciones sino-ucranianas tienen bases políticas, materiales y sociales sólidas.

"China siempre valora la tradicional amistad entre ambas naciones y está dispuesta a trabajar con Ucrania para ampliar los canales de cooperación de tal manera que se eleven las relaciones bilaterales a un nuevo nivel", dijo.

"El lado chino entiende y respeta la elección del pueblo ucraniano para su camino hacia el desarrollo, así como las políticas domésticas y exteriores de Ucrania", añadió Yang.

Mencionó que China está dispuesta a trabajar con el lado ucraniano para fortalecer aún más la cooperación de amistad amplia y enriquecer las relaciones bilaterales con connotaciones estratégicas.

miércoles, 19 de mayo de 2010

Rusia y Ucrania sellaron acuerdos mutuamente provechosos

El primer ministro de Ucrania, Nikolái Azárov, ha dicho que el resultado de la visita del presidente ruso Dmitri Medvédev a Ucrania es la creación del fundamento para la reanudación de los nexos entre los dos países en muchas esferas de la actividad humana. “Y lo más importante es el restablecimiento de la confianza entre los dirigentes de ambos países y pueblos” –dijo el miércoles durante la apertura de la sesión del Gobierno en Kíev. El primer ministro subrayó que los acuerdos sellados durante la visita de Medvédev son mutuamente provechosos y atienden los intereses nacionales de cada parte

Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía

Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía

Enviar Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía a un amigo
Imprimir Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía
Disminuir Letra en Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía
Aumentar Letra en Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía

Se presenta además la monumental serie documental sobre el terrorista Carlos

Esta vez no se dirá que el Festival de Cannes ignora la baza de la novedad. Por primera vez una película ucraniana llega al certamen, ya vimos que lo mismo ocurrió hace unos días con respecto a Chad.

18/05/2010
Jorge Collar (enviado especial)
Cannes 2010, Día 8: Ucrania se estrena, Corea ofrece poesía

Se trata además de una primera película en línea directa sobre la situación en el país, y no puede decirse que su estilo transite por sendas fáciles. Candidata a la Palma de Oro, y en todo caso a la Cámara de Oro -por ser una primera obra-, My Joy (Mi felicidad) está firmada por Sergei Loznitsa, hasta ahora autor de documentales, de valor reconocido. Revelado en 1997 con Hoy construimos una casa, correalizada con Marat Magambetov, Loznitsa aborda por primera vez una obra de ficción, rodada en el Norte de Ucrania con intérpretes no profesionales.

El camionero ucraniano, y los que vienen después

Seguiremos así, para comenzar, a un joven camionero, Serguei, que tendrá una serie de encuentros insólitos. Sometido a controles arbitrarios, encontrará a un veterano que le cuenta una historia de la guerra, luego a una menor que se prostituye y que intenta, sin éxito, reorientarse por el buen camino, antes de ser atacado por un grupo de ladrones sin escrúpulos.

El personaje que parecía central desaparece dejando paso a otros, siempre hay policías corrompidos y gentes dispuestas a cometer malas acciones. Tampoco falta un viejo loco que evoca las ejecuciones de masas de oficiales -posible alusión a Katyn o a otros episodios semejantes-. El espectador se encuentra a menudo perdido con la llegada de nuevos personajes, y con la acumulación de horrores diversos. Resulta evidente que Sergei Loznitsa tiene una visión sombría de la ideología dominante en su país, heredada del comunismo, y quizá también de la llegada del materialismo occidental. Pero es cierto que es difícil hacerse una idea de conjunto, no tanto de las intenciones del autor, como del significado concreto de cada episodio, pues la obra tiene un valor simbólico. Notemos, en fin, que la forma cinematográfica está perfectamente dominada, y que Loznitsa obtiene resultados extraordinarios de sus intérpretes no profesionales.

Poesía coreana

El coreano Lee Chang-soo ha hecho en Cannes un recorrido clásico. Llegada a la Quincena de Realizadores en 2000 con Peppermint Candy, paso por la Semana de la Crítica con Oasis, en 2003, al tiempo en que era nombrado Ministro de la Cultura de su país, y en fin, entrada en la competición oficial en 2007, donde la actriz Jeon Do-yeon ganaba el premio de interpretación femenina con la pelicula Secret Sunshine. Vuelve ahora con una obra singular -Poetry-, que protagoniza una vieja gloria del cine coreano, retirada desde hace quince años, y con mas de 300 películas en su haber: Yoon Jung-hee, que ronda los 70 años.

Y da vida a Mija, una abuela que educa sola a su nieto y descubre una pasión tardía por la poesía, al inscribirse en un club de poetas de su barrio. Mija descubre la belleza del mundo, que hasta ahora le había pasado inadvertida, pero pronto la realidad se impone. Una joven ha sido victima de una violación colectiva, lo que la ha conducido al suicidio, la policía investiga y pronto todo apunta a que el nieto de Mija se encontraba entre los agresores. Este desconcierto se agrava porque le diagnostican la enfermedad de Alzheimer. Su mundo se fragmenta así entre la realidad y la imaginación, mientras aborda además la dualidad de la belleza de la naturaleza y la podredumbre de ciertas acciones inmorales. Lee Chang-dong ofrece así una de las obras mas originales del Festival, y ello aunque su acceso para el gran público no será fácil.

Carlos, o la televisión va al cine con el Festival como "rehén"

Los problemas de organización que ha impuesto la proyección de Carlos, de Olivier Assayas han estado a punto de provocar un colapso en el Festival: y es que programar una obra de 5 horas y 19 minutos, reservadole además la Gran Sala Lumière, debía crear, necesariamente, problemas. Como se sabe, la película no compite, y además no puede hablarse de momento de película, sino de una serie de televisión en tres capítulos que cuenta la historia de Carlos, el terrorista encarcelado en Francia desde hace años, que purga una pena por el asesinato de tres policías, que vinieron a detenerle en París.

Se nos advierte para empezar que la documentación previa a la película no permite resolver todos los misterios de la vida de Carlos, y que la serie debe considerarse como una ficción, incluso si sigue paso a paso una serie de acontecimientos reales. Imposible resumir las horas de proyección, solamente recordar que Carlos se convertiría, gracias a su audacia, en el mito de revolucionario marxista del los años 70 y 80, a la vez figura de la extrema izquierda propalestina y mercenario a sueldo de los servicios secretos de ciertos Gobiernos del Oriente Medio. Así, por ejemplo, la película presenta la captura de rehenes de los Ministros del OPEP en Viena, que abre el segundo episodio, como un plan orquestado por Saddan Hussein. Su largo y tortuoso itinerario terminará bajo la dictadura islámica de Sudan, que tras haberlo protegido lo entrega a Francia, donde podía ser juzgado por el asesinato de los tres policías.

Olivier Assayas explota con habilidad la importante materia dramática de la historia de Carlos, haciendo de él un símbolo de una revolución mundial que ha perdido su razón de ser con el derrumbamiento del Imperio Soviético. Se sigue el esquema clásico de este tipo de películas, señalando las fechas y los lugares de cada escena, dando además, en muchos casos, los nombres exactos de los personajes que aparecen en la pantalla. Edgard Ramérez, actor venezolano que aparecía ya en el Che, el argentino, de Steven Soderbergh, ofrece generosamente no sólo su anatomía, sino sobre todo una versión interesante del personaje, que pasa por muy diversas etapas, incluso físicas, en su actuación. En fin el tema es tan rico que Canal +, productora de la película, prepara una versión de dos horas que deberá ser presentada más tarde en los cines.

Ken Loach se lleva Irak a Liverpool

«Route Irish» se proyectó cabalgada sobre la coreana «Poetry», de Lee Chang-dong, y al tiempo que la de Olivier Assayas, «Carlos»
PublicadoMiércoles , 19-05-10 a las 18 : 06
Siempre hay un momento en el Festival de Cannes en el que no queda más remedio que pillarse los dedos con alguna puerta, y ayer llegó con la ocurrencia de meter de canto (no cabía de otro modo) la película de Ken Loach en la competición.
«Route Irish» se proyectó cabalgada sobre la coreana «Poetry», de Lee Chang-dong, y al tiempo que la de Olivier Assayas, «Carlos», que afortunadamente se programó fuera de competición, una serie para la televisión (casi seis horas) sobre ese enigmático terrorista y mercenario con nombre de tira cómica. También hubo un hueco en la competición para la primera película del ucraniano Sergei Loznitsa, «My Joy».
Y de lo general, a lo particular: Ken Loach le echa su pizca de sal a la sopa fílmica de la guerra de Irak con una película (en coproducción con España) de intriga bélica y política, en la que se cuentan las pesquisas de un ex militar cuando muere en extrañas circunstancias su amigo, que trabajaba como agente de seguridad de una empresa privada allí en Bagdad. No pierde ni un segundo Loach en establecer el campo: los malos son los que son, aunque el tono dramático se va imponiendo al bélico e incluso al ideológico, y los remordimientos del ex soldado y su propia «suciedad» se vierten por cada sinuosa curva de la trama. Hay un cierto uso obsceno del material de archivo, con imágenes de niños destrozados por la guerra, y una reflexión global demasiado obvia sobre causas y efectos, pero en general la intriga mantiene el nervio hasta un desenlace envuelto y con lacito.
Duelo de actrices
La coreana «Poetry» tenía un mucho mejor armazón, y además con una actriz que le va a complicar algo las cosas a Juliette Binoche y su casi ganado premio de interpretación con la película de Kiarostami. Se llama Yun Junghee y es una legendaria actriz coreana ya retirada y que vuelve para interpretar a una peculiar abuela que se viste poco menos que como «Mary Poppins» y que busca la poesía pero no encuentra más que miseria y porquería a su alrededor, empezando por su propio nieto quinceañero, con tantas luces como el cuarto oscuro de un fotógrafo y un buen aspirante a tarado.
Lee Chang-dong, el director, mezcla con sabiduría esos dos humores, el de la búsqueda de lo bello para construir poesía y del encuentro con lo más rastrero y miserable del ser humano mediante el drama de una chiquilla que se suicida porque era sistemáticamente violada en el colegio de su nieto. Poesía de pie quebrado.
En cuanto a la ucraniana «My Joy», era tan difícil de seguir como la mano de un trilero: tras un arranque de camión y camionero, va hilando historias por la dispar geografía de Ucrania con la intención, al parecer, de ofrecernos un fresco de la realidad actual de su país, y lo mismo ensarta un cuento de la segunda guerra mundial, que una escena policíaca como de los Coen o una fantasía con marciano. Y sí, aunque uno no se entere de casi nada, lo que queda claro es que la realidad social de allí no da como para ir corriendo de vacaciones.

Parlamento de Ucrania autoriza a la OTAN participar en maniobras internacionales en el territorio del país

Kíev, 18 de mayo, RIA Novosti. El Parlamento de Ucrania autorizó hoy a la OTAN participar en las maniobras internacionales que se desarrollarán este año en el territorio del país, informaron los medios de prensa locales.

Las tropas extranjeras pueden permanecer en el territorio de Ucrania en virtud de una ley especial elevada al Parlamento por el presidente de la nación.

Las maniobras con la participación de las tropas de la OTAN se realizan en Ucrania cada año. Los comunistas, que se unieron al gobernante Partido de las Regiones, se pronuncian tradicionalmente contra la presencia de la Alianza.

En 2010 deberán realizarse las maniobras "Arca de Arce" con la participación de Ucrania, Polonia, Canadá y Lituania, las maniobras multinacionales "Barrera" y "Avalancha Clara", los ejercicios ucraniano-eslovacos "Eslavos por la Paz", las maniobras ucraniano-estadounidenses Sea Breeze y Rapid Trident, y otros ejercicios multinacionales.

En las maniobras participará un total de 3.000 efectivos de 18 países del mundo.


Viejo Condor

RIA Novosti (SIC)

Activista de Femen se desnuda en Ucrania

FEMEN es una organización de mujeres que defienden los derechos de las mujeres y están a favor de una verdadera democracia en Ucrania (entre otras cosas-es todo lo que encontré sobre FEMEN).

Parlamento de Ucrania autoriza a la OTAN participar en maniobras internacionales en el territorio del país

Kíev, 18 de mayo, RIA Novosti. El Parlamento de Ucrania autorizó hoy a la OTAN participar en las maniobras internacionales que se desarrollarán este año en el territorio del país, informaron los medios de prensa locales.

Las tropas extranjeras pueden permanecer en el territorio de Ucrania en virtud de una ley especial elevada al Parlamento por el presidente de la nación.

Las maniobras con la participación de las tropas de la OTAN se realizan en Ucrania cada año. Los comunistas, que se unieron al gobernante Partido de las Regiones, se pronuncian tradicionalmente contra la presencia de la Alianza.

En 2010 deberán realizarse las maniobras "Arca de Arce" con la participación de Ucrania, Polonia, Canadá y Lituania, las maniobras multinacionales "Barrera" y "Avalancha Clara", los ejercicios ucraniano-eslovacos "Eslavos por la Paz", las maniobras ucraniano-estadounidenses Sea Breeze y Rapid Trident, y otros ejercicios multinacionales.

En las maniobras participará un total de 3.000 efectivos de 18 países del mundo.