domingo, 12 de septiembre de 2010

SES ASTRA amplía servicio de banda ancha por satélite ASTRA2Connect a Ucrania, Bielorrusia, y Moldavia


10/09/2010 - 10:51

SES ASTRA, empresa de SES (Paris:SESG)(LuxX:SESG), ha comunicado que ha incorporado a otro socio de distribución para comercializar su servicio de banda ancha por satélite ASTRA2Connect en Ucrania, Bielorrusia y Moldavia. Con Novacomm, ASTRA2Connect ya cuenta con 23 socios de distribución en 21 países de toda Europa.

ASTRA2Connect es un acceso a Internet de banda ancha interactivo que se ofrece a través de los socios de distribución para empresas y clientes finales en Europa, Oriente Medio y África.

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".

- Business Wire

Primer cohete brasileño-ucraniano será lanzado en febrero de 2012

El primero de los cohetes espaciales de la empresa brasileño-ucraniana Alcántara Cyclone Space (ACS) será lanzado en febrero de 2012, anunciaron el 9 voceros de la compañía durante la ceremonia de colocación de la primera piedra de la futura base de lanzamientos en Brasil.

La empresa binacional fue creada en 2007 para comercializar la colocación de satélites en órbita con cohetes ucranianos del tipo Cyclone-4, que serán lanzados a partir de una base espacial en la Amazonía brasileña.

"Prometemos que nuestra empresa va a cumplir los plazos que se impusieron los gobiernos de Brasil y de Ucrania y que a comienzos de 2012 seremos testigos del lanzamiento de un cohete Cyclone 4 desde tierras brasileñas", afirmó en su discurso el presidente ucraniano de la binacional, Oleksander Serdyuk.

El ucraniano aclaró que ese primer lanzamiento será experimental y no transportará ningún satélite.

En la ceremonia para marcar el inicio de las obras para construir el la base de lanzamientos de la binacional también participaron el ministro brasileño de Ciencia y Tecnología, Sergio Rezende; el presidente brasileño de la binacional, Roberto Amaral; el presidente de la Agencia Espacial Brasileña (AEB), Carlos Ganem, y el director del Departamento de Ciencia y Tecnología de la Fuerza Aérea (DCTA), general Ailton dos Santos Pohlmann.

El Complejo Terrestre Cyclone IV será construido en un área cedida por el gobierno brasileño dentro del Centro de Lanzamientos de Alcántara, la base aeroespacial que Brasil opera en el estado amazónico de Maranhao y próxima a la línea del Ecuador.

Amaral anunció que el contrato para las obras de ingeniería será firmado la próximo semana con el fin de que la compañía responsable pueda iniciar la construcción lo más rápido posible.

Agregó que el contrato prevé que las obras sean iniciadas este mismo año y concluidas en un plazo de 20 meses.

Según versiones de prensa, entre las empresas que componen el consorcio responsable por las obras figuran las gigantescas constructoras brasileñas Camargo Correa y Odebrecht.

Los dirigentes de la empresa binacional dijeron igualmente que ya iniciaron las tareas de remoción de toda la vegetación del área de 500 hectáreas cedida por Brasil para la construcción de la base de lanzamientos de la binacional.

La piedra fundamental de la obra fue colocada apenas tres días después de que el estatal Instituto Brasileño de Medio Ambiente (IBAMA) anunciara la concesión de la respectiva licencia ambiental necesaria para la construcción de la base.

El organismo autorizó la construcción de una base de lanzamiento de vehículos espaciales que incluye las estructuras de los complejos técnico y de lanzamiento, un puesto de comando y el área de almacenamiento del combustible.

El Centro de Alcántara fue creado en 1983 en el estado de Maranhao (norte del país) en una posición estratégica que permite reducir sustancialmente los costos de operaciones para lanzar cohetes y colocar satélites.

La ubicación de la base próxima al Ecuador y en una región cercana al océano con características meteorológicas estables, así como de baja densidad demográfica, reduce en cerca del 30 por ciento los costos de un lanzamiento, así como los riesgos. (Xinhua)
10/09/2010

El marujito, un pez en busca del mercado español

P. PIÑEIRO - VIGO Es una especie prácticamente desconocida en el mercado español. Procede de las aguas del Atlántico Sur cercanas a Malvinas y se le conoce como "marujito", un nombre que le pusieron, "porque no sabían cómo llamarle", los tripulantes de la flota congeladora gallega que faena en esas aguas, en su mayor parte viguesa.
Es un pescado de carne blanca y sabor parecido a la merluza, de entre 150 y 200 gramos cada pieza "es decir, del tamaño de un jurel y muy rico". Así lo describe Javier Touza, el presidente de la Cooperativa de Armadores de Vigo, con barcos en esa zona y, por tanto, buen conocedor de una especie para la que la flota busca salida comecial desde hace ya un lustro.
El marujito es un pez abundantísimo en aquellas aguas y hasta hace muy pocos años era considerado como descarte por los pescadores de merluza o calamar en las frías aguas australes, es decir, se devolvía al mar por no tener salida comercial. "Pensamos que era una pena tener que descartarlo porque, además, era un pez de calidad, muy sabroso, de carne blanca muy parecida a la merluza, de un tamaño que lo hace muy interesante para el mercado y un precio final al consumidor siempre por debajo de los dos euros por kilo, lo que lo convierte en una alternativa interesantísima a muchas especies tradicionales.", explica Touza, quien recuerda también como uno de los alicientes de la especie, su enorme población en aquel caladero y su rápida reproducción.
Fue por estas razones como como ya en 2005, la Cooperativa de Armadores de Vigo promovió un estudio para conocer tanto las condiciones biológocas como las posibilidades comerciales del pez en los mercados europeos.
De aquel estudio y de sus positivos resultados surgió una ofensiva comercial para colocar marujito en los mercados de toda Europa, con el resultado de la apertura de sólidas vías de comercialización en Rusia, Ucrania y los países Bálticos, a donde se dirige la práctica totalidad de las capturas en formato de troncos congelados.
Touza señala que en la actualidad la producción anual de marujito asciende a 57.000 toneledas al año, es decir, cuatro veces más que las 15.000 toneladas de merluza que capturó en 2009 la misma flota en aquel caladero. "
Aún podríamos aumentar aún muchísimo más las capturas, entre otras cosas porque hay una enorme abundancia y porque las autoridades malvinas estarían encantadas ya que se trata de una especie que devora las huevas del calamar", otra de las principales especies comerciales de aquellas aguas.
Pero el aumento de la producción se condiciona siempre a la demanda de un mercado que, como en el caso del español, ignora al que también conocido como bacalao de roc a o "Rockcod" .
Es por ello, que desde la asociación de armadores que agrupa a esta flota, Anamer, y el propio FROM se decidió una campaña de promoción en los principales mercados y ciudades españolas, para darlo a conocer entre los mayoristas, los comercializadores y los consumidores finales, con recetario de opciones gastronómicas y degustaciones incluidos.
La primera cita de tal campapa es la VIII Festa do Marisco Vigomar 2010, que se celebra estos días en el puerto pesquero de O Berbés y donde el "marujito" fue ayer, sin duda, la gran estrella de la jornada inaugural, ofrecido de forma gratuita en tres presentaciones gastronómicas diferentes.

La alegría judía invade la ciudad ucraniana de Uman

Uman, una pequeña ciudad ucraniana a 200 kilómetros al sur de Kiev, es famosa por sus orígenes cosacos y por la matanza de 20.000 nobles y judíos durante las revueltas antipolacas del siglo XVIII. Pero en nuestros días se la conoce por ser lugar deperegrinación para miles de creyentes judíos que visitan la tumba del rabino Najman de Breslov, fundador del jasidismo. Procedentes de Israel y otras latitudes, hasta 50.000 personas se reunieron ayer en el cementerio judío de Uman para celebrar el Año Nuevo según el calendario judío.

Este año se cumple el 200 aniversario de la muerte de Najman, así que la asistencia ha sido mayor que en otras ocasiones. El acontecimiento ha tenido una repercusión especial también en Israel. El ministro de Transportes, Israel Katz, despidió personalmente a los peregrinos el lunes en el aeropuerto Ben Gurion. "Este año hay un número sin precedentes de gente que viaja por primera vez" a Uman, explicó al diario The Jerusalem Post. "Como dijo Rabi Najman de Breslov, estar siempre alegre es un mandamiento importante. Y este año la alegría es mayor de lo habitual".

Pilar del movimiento jasídico que fundó su bisabuelo el rabino Israel ben Eliezer, Najman dedicó gran parte de su enseñanza a la alegría. Se le venera por la combinación de la Cábala con el estudio profundo de la Torá y por la interpretación mística de los textos judíos.

Durante estas celebraciones, en las que no participan las mujeres, hombres y niños rezaron, bailaron y recitaron salmos alrededor de la tumba de Rebe Najman, como le llaman sus seguidores.

Se cuenta que próximo a morir, el rabino Najman prometió interceder por todo aquel que se acercase a rezar en su tumba. La primera peregrinación a Uman fue organizada en 1811 por Nathan de Breslov, su discípulo más destacado. Pero estas concentraciones estuvieron prohibidas cuando Ucrania formaba parte de la URSS. A pesar de que acercarse a rezar a la tumba era ilegal, muchos eran los creyentes que se arriesgaban a ser deportados a Siberia. "Ser arrestado o sufrir la persecución de la policía secreta era parte de la aventura que tenían que pagar los judíos jasídicos para rezar en la tumba de Najman", ha explicado a la agencia Associated Press el rabino jefe de Ucrania, Yaakov Dov Bleich. Las peregrinaciones volvieron a permitirse tras la independencia de Ucrania, en 1991.

En los últimos años esta peregrinación se ha convertido en casi tumultuosa, sobre todo si tenemos en cuenta que Uman tiene una población inferior a los 90.000 habitantes y los pocos hoteles no dan abasto. Por eso, además de cánticos y rezos el Año Nuevo Judío en esa ciudad ucraniana también es sinónimo de tienda de campaña.

Ucrania ratifica vocación por la paz

Imagen activaLa Habana, 9 sep (PL) Ucrania ratificó su apego a la paz, a la convivencia armónica entre los Estados y el rechazo a una nueva conflagración mundial, en apoyo a los reclamos para evitar una guerra a escala devastadora.

La embajadora ucraniana en Cuba, Tetiana Saienko, expresó así el respaldo de su país al llamamiento del líder de la Revolución cubana, Fidel Castro, para movilizar a la comunidad internacional en contra de un nuevo conflicto bélico global.

En ocasión de la celebración aquí del décimo noveno aniversario de la independencia, Saienko declaró a Prensa Latina que tras la proclamación de un Estado independiente (en 1991), Ucrania rechazó de forma voluntaria el arsenal nuclear heredado de la extinta Unión Soviética (URSS).

Fuimos una tercera potencia nuclear y rechazamos ese estatus como expresión de que deseábamos convivir en paz, subrayó la diplomática.

En 1996 Ucrania transfirió a Rusia el arsenal de unas cinco mil armas nucleares en su poder hasta la desintegración de la URSS. Kiev al igual que Belarús y Kazajstán se adhirió al Tratado de No Proliferación Nuclear (TNP).

Saienko puntualizó que el estado ucraniano participa en numerosos convenios a instancias del TNP y colabora en el ámbito de Naciones Unidas y el Consejo de Seguridad a favor de la paz.

Al resaltar el avance de las relaciones bilaterales con Cuba, destacó la ayuda médica ofrecida por el país caribeño a las víctimas de la catástrofe nuclear de Chernobil (26 de abril de 1986 ) con el "Programa de Atención a los Niños", por el cual se han atendido más de 25 mil personas desde su creación hace 20 años.

Todos los ucranianos conocen qué es Tarará, una ciudad pequeña dentro de Cuba para los niños ucranianos, afirmó la embajadora en La Habana, al recordar el programa humanitario creado por Fidel Castro en 1990.

Saienko anticipó, por otra parte, la visita que realizará a Cuba a inicios de noviembre el ministro de Relaciones Exteriores de Ucrania, Konstantín Gríschunk, al frente de una delegación de parlamentarios y una amplia representación de empresarios.

Refirió además la celebración de la X sesión de la Comisión intergubernamental para la colaboración económico-comercial y científico-técnica y la participación con un pabellón en la Feria Internacional de La Habana- FIAHV.

GOGOLFEST de Ucrania se convierte en el único festival que reúne el arte visual, el teatro, el cine y la música

KIEV, Ucrania, September 10, 2010 /PRNewswire/ -- Durante los primeros días de otoño, Kiev, la capital de Ucrania, seré le hogar del Festival Internacional de Arte Contemporáneo anual GOGOLFEST 2010 por cuarto año consecutivo. Reuniendo lo más alto de los talentos artísticos y creativos de toda Europa, el festival incluirá programas teatrales, musicales, visuales, literarios y de cine a gran escala. El evento multidisciplinar, propenso a ser uno de los campos culturales del campeonato de fútbol europeo 2012, espera la visita de 170.000 amantes del arte. Para ver los activos multimedia asociados con este comunicado, haga clic en: http://www.cfc.kiev.ua/gogol/ "GOGOLFEST, a pesar de su nombre, no fue concebido como un evento dedicado solamente a la herencia literaria de Gogol. Es un lugar multidisciplinar para la contemplación pública del nuevo paisaje de la mentalidad artística y creativa europea. Así, una de nuestras principales misiones es mostrar la nueva cara europea de Ucrania y su gente", dijo el fundador del festival, Vladislav Troitskiy.

Destacando el primer tema del festival de este año - The Art of Parallel Reality - GOGOLFEST 2010 abrió el 4 de septiembre con una actuación emocionante en la plaza principal de Kiev por el reconocido grupo teatral español La Fura dels Baus (http://www.imperiumlafura.com/). El espectacular evento, titulado Multiverse y realizado en coproducción con el propio teatro Dakh de Troitskiy, incluyó a 100 actores y un impresionante maniquí de 10 metros. La principal ideal de la actuación, según el director artístico de La Fura dels Baus, Juergen Mueller, (http://www.imperiumlafura.com/en/director/) , es "demostrar la unidad y diversidad de los multiples mundos para impulsar los límites de lo que las audiencias tradicionalmente conciben como actuación en el scenario".

El programa del festival, que se enorgullece de la diversidad artística, incluye obras producidas por teatros ucranianos, rusos, italianos, españoles, suizos y húngaros; música clásica y moderna electro-acústica; 20 fiestas de baile y conciertos en vivo; 15 instalaciones de vídeo y sonido; una firma de arte y documentales.

Notablemente, el programa visual de este año no contiene arte "preparado" y consiste en instalaciones de Visual Art Programme de sitio específico (VAP) (http://gogolfest.org.ua/eng/program/visual/independent/), que, compuesto por artistas del momento, transforma la danza y el movimiento en un arte visual único.

Contacto de medios: Tetyana Oliynyk, directora de PR, 10 Sep. (67) - 446-75-00, to@gogolfest.org.ua

Oposición ucraniana bloquea puertas del parlamento

Los diputados de la oposición en Ucrania apilaron sillas para bloquear las puertas del parlamento, en protesta contra las medidas de austeridad.

El parlamento unicameral Verkhovna Rada (Consejo Supremo) es con frecuencia escenario de enfrentamientos entre sus miembros que van mucho más allá de la encendida retórica.

Apenas el martes los legisladores se agredieron a puntapiés y puñetazos cuando los diputados de la oposición intentaron apoderarse del estrado del presidente del hemiciclo.

En ocasiones, los disidentes incluso han roto la pizarra electrónica que cuenta los votos y hace unos meses el presidente del parlamento tuvo que ser protegido con paraguas mientras sus adversarios le agredieron lanzándole con huevos y bombas de humo.

El incidente del viernes fue en protesta contra las medidas adoptadas por el gobierno del presidente Viktor Yanukovych de duplicar el precio del gas de consumo doméstico y elevar la edad del retiro de las mujeres de los 55 a los 60 años.

Ambas medidas fueron las condiciones clave impuestas por el Fondo Monetario Internacional para aprobar un crédito de contingencia de 15.000 millones de dólares



Read more: http://www.elnuevoherald.com/2010/09/10/799677/oposicion-ucraniana-bloquea-puertas.html#ixzz0zK1JxPOX

Rusia negocia con Ucrania la compra de motores para aviones de ataque sin piloto

Guelendzhik (Rusia), 11 de septiembre, RIA Novosti. El consorcio ruso Vega, especializado en el desarrollo de aviones sin piloto, y la empresa ucraniana Motor Sich negocian el suministro de motores para aviones de ataque sin piloto a Rusia, declaró hoy el director general de Vega, Vladímir Verba.

"En el caso de los aviones de ataque sin piloto estamos algo rezagados. La industria rusa queda rezagada en el sentido de que no produce motores para aviones de ataque sin piloto y estamos negociando su compra a Ucrania", dijo Verba en declaraciones a RIA Novosti.

A su vez, el director general de la ucraniana Motor Sich, Viacheslav Bogusláev, confirmó las negociaciones con Rusia.

"Motor Sich suministra motores a once países del mundo y no tenemos nada en contra de que Rusia sea el duodécimo país que compra nuestros productos", expresó Bogusláev.

Vega ha desarrollado y entregado al Ejército ruso dos aviones sin piloto "Tipchak" para misiones de reconocimiento y designación de objetivos. Pero los militares rusos no tienen aviones de ataque sin piloto de nueva generación.

La Diputación lidera un proyecto social, económico y cultural en Ucrania

La Diputación de Castellón lidera un proyecto de carácter social, económico y cultural en la región transcarpática de Ucrania. El vicepresidente Ramón Tomás Céspedes ha viajado a Ucrania para firmar un protocolo de intenciones con el jefe de administración estatal en la región transcarpática, Oleksandr Ledida. El protocolo tiene como objetivo establecer una vía de colaboración que permita exportar, invertir y desarrollar proyectos empresariales con una marcada vertiente social y cultural en territorio ucraniano.

El protocolo incluye el intercambio de experiencias e información en la planificación administrativa y en las consultas que las administraciones locales han de resolver en el proceso de integración en Europa; la elaboración de proyectos colectivos europeos y la creación de las condiciones necesarias para desarrollar acciones en las áreas de cultura, educación, medioambiente, deporte y turismo.

El vicepresidente destaca que “se trata de una acción de la que obtendremos importantes beneficios sociales, económicos y culturales, así como permite abrir el mercado de los productos de la provincia castellonense a esta parte del mundo”.

Ramón Tomás asegura que “en una época de crisis como la que afecta a España en estos momentos hay que buscar iniciativas para dinamizar la economía y conseguir la apertura de mercados emergentes que, con el tiempo, pueden consolidarse”.

Los representantes de la diputación y de la región transcarpática concretarán, en próximas reuniones, los proyectos detallados, en los que ya está trabajando el Departamento de Promoción Económica de la institución provincial. El vicepresidente añade que “la diputación siempre respalda aquellos proyectos que son beneficiosos para la provincia y para sus vecinos y, qué duda cabe, que este macroproyecto en tierras ucranianas será tremendamente importante para reactivar y dinamizar una parte de la economía de la provincia. En este sentido vamos a trabajar conjuntamente el área de promoción económica y el área de desarrollo rural de la institución”.

Castelló exportará e invertirá en Ucrania para activar la economía

LEVANTE DE CASTELLÓ CASTELLÓ
La Diputación de Castelló lidera un proyecto de carácter social, económico y cultural en la región transcarpática de Ucrania. Según informaron ayer fuentes de la diputación a través de un comunicado, el vicepresidente Ramón Tomás Céspedes, ha viajado a Ucrania para firmar un protocolo de intenciones con el jefe de administración estatal en la región transcarpática, Oleksandr Ledida. El protocolo tiene como objetivo establecer una vía de colaboración que permita exportar, invertir y desarrollar proyectos empresariales con una marcada vertiente social y cultural en territorio ucraniano.
El protocolo incluye el intercambio de experiencias e información en la planificación administrativa y en las consultas que las administraciones locales han de resolver en el proceso de integración en Europa, la elaboración de proyectos colectivos europeos y la creación de las condiciones necesarias para desarrollar acciones en las áreas de cultura, educación, medioambiente, deporte y turismo.
El vicepresidente destacó que se trata "de una acción de la que obtendremos importantes beneficios sociales, económicos y culturales, y permite abrir el mercado de los productos de la provincia castellonense a esta parte del mundo". Ramón Tomás aseguró que "en una época de crisis como la que afecta a España en estos momentos hay que buscar iniciativas para dinamizar la economía y conseguir la apertura de mercados emergentes que, con el tiempo, pueden consolidarse".

Próximas reuniones
Los representantes de la diputación y de la región transcarpática concretarán, en próximas reuniones, los proyectos detallados, en los que ya está trabajando el Departamento de Promoción Económica de la institución provincial. El vicepresidente añadió que la diputación "siempre respalda aquellos proyectos que son beneficiosos para la provincia y para sus vecinos y, qué duda cabe, que este macroproyecto en tierras ucranianas será tremendamente importante para reactivar y dinamizar una parte de la economía de la provincia. En este sentido vamos a trabajar conjuntamente el área de promoción económica y el área de desarrollo rural de la institución".

a policía de Kiev se prepara para la Eurocopa con clases de inglés


Kiev, 12 sep (EFE).- Los agentes de las fuerzas de seguridad de Kiev han comenzado a tomar cursos intensivos de inglés para la Eurocopa 2012, cuyas sedes se reparten Ucrania y Polonia, ha informado hoy un portavoz de la Policía de la capital ucraniana.
"Los policías que participaron en la primera clase han demostrado un nivel aceptable de inglés", afirmó la fuente, citada por los medios locales.
Pese a que de momento sólo quince agentes han iniciado un curso de tres meses de duración, que se imparte en la Universidad de Kiev, se prevé que el 30 por ciento de la plantilla de las fuerzas del orden de la capital acudan a las aulas, agregó el portavoz.
De esta manera, se busca garantizar que los servicios de emergencia y atención telefónica, así como las patrullas de vigilancia y la policía de tráfico tengan al menos nociones básicas de conversación.
También Polonia, que albergará la competición junto a Ucrania, anunció el año pasado que formará a su cuerpo de policía, así como a sus guardias de frontera, bomberos e incluso taxistas para que hablen inglés en 2012.
La final de la Eurocopa se disputará en Kiev el 1 de julio de 2012, mientras que otras tres ciudades ucranianas -Jarkov, Lvov y Donetsk- acogerán otros de los encuentros de esta cita deportiva.
Las polacas Varsovia, Poznan, Gdansk y Wroclaw serán los otros escenarios donde está previsto que se dispute la máxima competición del fútbol continental, que arranca en la capital de Polonia el 8 de junio.EFE