sábado, 5 de julio de 2008

Rusia-UE: ¿calma después de una tempestad?

Después de la tempestad, viene la calma, reza el refranero español, y parece que es así. Casi dos años de desazón, incertidumbre y de cortapisas a cualquier intento de negociación mediaron en las relaciones Rusia-Unión Europea (UE).
Al final del laberinto de discrepancias se vislumbró una chispa de esperanza de retomar el diálogo para un nuevo acuerdo de asociación estratégica, luego de caducar el anterior en diciembre de 2007.
En la primera mitad de julio en Bruselas arrancarán las añoradas pláticas entre representantes comunitarios y enviados del Kremlin, según anunció el propio presidente ruso, Dmitri Medvedev, al término de la vigésimo-primera cumbre bianual bilateral, celebrada en Janti-Mansiisk.
Con un evidente ánimo de salvar el vacío legal, Moscú y Bruselas prolongaron a un año más la vigencia del acuerdo marco suscrito en 1997 por espacio de una década.
A mediados de 2006 apareció la primera piedra en la senda para futuras negociaciones: Polonia hizo uso como uno de los 27 miembros del derecho de veto al mandato comunitario por su diferendo comercial con Rusia. Más tarde afloraron las reclamaciones de Lituania.
Según observadores cercanos al proceso, prácticamente un mes antes de la cumbre bilateral la UE logró consenso interno para relanzar lo que consideran un propósito común.
"Quisiera felicitar a la UE por haber vencido las discrepancias y dar el visto bueno al mandato comunitario para las negociaciones sobre el nuevo acuerdo de asociación", comentó Medvedev al respecto ante los principales líderes de la Unión.
Para el Kremlin esto podría interpretarse como una victoria de los negociadores rusos sobre "los novatos europeos" –Polonia y Lituania-, cuyos gobiernos levantaron ruido en torno a reclamaciones de carácter evidentemente coyuntural, opinó Evgueni Voiko, analista del Centro de Coyuntura Política de Rusia.
No caben dudas de que la UE en gran medida está mucho más interesada que Rusia en la ratificación del documento marco de colaboración con Moscú, sotuvo Voiko.
Para Bruselas la prolongación de este proceso se revirtió en una crisis de la frágil unidad europea, pues desde el momento de declararse el veto polaco en otoño de 2006, ganó fuerza el debate sobre la conveniencia de una ampliación ulterior de la UE.
La nota de disenso
A pesar del ambiente de entendimiento que propiciaron los interlocutores en Janti-Mansiisk, por obvias razones, las relaciones ruso-europeas en nada se asemejan, y menos aún, acercarse a un pacto de consenso.
En uno de los temas que más preocupa a Rusia como la seguridad regional, Medvedev insistió esta vez, como lo hizo durante su visita reciente a Berlín, en la creación de un sistema de seguridad colectiva independiente a la OTAN.
La seguridad europea –políticamente hablando- es indivisible, no puede separarse en bloques, alianzas y correr a cargo solo de un estado o grupos de estados, pues concierne a todo el continente, aseveró el gobernante.
En su opinión ni una de las organizaciones internacionales está en capacidad y condición de garantizar en total medida la seguridad de Europa, puesto que no son universales, dijo.
Justamente, desde ese enfoque que expresa una continuidad del Kremlin en política exterior, Rusia no ha conseguido poner de su lado a la Unión Europea en el carril contestatario frente a los planes militaristas de Estados Unidos en el Viejo Continente.
Ninguno de los dirigentes comunitarios, incluso la cancillera alemana Angela Merkel, rechaza públicamente la proyectada instalación del escudo antimisil norteamericano en Polonia y República Checa.
Es notorio, de otro lado, la actitud tolerante ante una posible expansión del controvertido sistema defensivo a países del Báltico, según denunciaron recientemente diplomáticos rusos.
Rusia rechaza el escudo antimisil, la instalación de una tercera región en Europa por considerar que la idea es dañina y no es garante ni de la seguridad regional ni global, sostuvo el jefe de Estado, anfitrión de la cita, en declaraciones a la prensa.
"La posición común europea" tampoco parece clara en torno al ingreso de Ucrania y de Georgia a la OTAN, proceso que va de la mano de Estados Unidos a contrapelo de las posiciones opuestas de Moscú.
A ese tenor, Medvedev consideró una tendencia alarmante que la denominada solidaridad europea tome cuerpo de instrumento en la solución de problemas bilaterales con algunos miembros (sobre todo de Europa del este y del Báltico).
Para dejar constancia de otras desavenencias, el mandatario refirió la preocupación por las violaciones de los derechos de la población rusa en Letonia y Estonia, privada de la condición de ciudadanos de esos países.
De cierta forma llamó a meditar sobre qué tipo de democracia pregonan estos estados como miembros de la UE cuando se institucionaliza una discriminación y segregación social contra otras comunidades dentro de los límites de una misma nación.
Disputas sobre la Carta Energética
Rusia por su peso ocupa el tercer lugar entre los socios comerciales de la Unión Europea, mientras suministra al Viejo continente un 25 por ciento del gas y 20 por ciento del petróleo que consume.
Aunque figuró en agenda, la cita no arrojó visos concretos sobre un acercamiento de posiciones en torno a la Carta Energética, aún sin ratificar por Moscú, debido según alegan autoridades rusas, a enfoques discriminatorios y desajustes con la legislación nacional.
Para salvar las distancias el presidente de la Comunidad Europea, José Manuel Barroso subrayó que Rusia seguiría siendo el suministrador principal de agentes energéticos para la UE y Europa su principal mercado.
Medevedev, a cambio, dejó clara la intención de concentrarse en proyectos conjuntos como los gasoductos Corriente del Norte y Flujo del Sur.
Con todo el optimismo en el ambiente, está por ver si la calma persistirá en el horizonte de las relaciones entre Rusia y la UE, luego de una marea de turbias aguas en más de 10 años de camino trillado.

Ucrania, con tres oros, lidera el Mundial Juvenil de natación con aletas

Bogotá.- Ucrania, con tres medallas de oro y una de plata, lidera el X Campeonato Mundial Juvenil de Natación con aletas que comenzó hoy en la ciudad de Neiva, en el suroeste de Colombia.

ampliar foto
(EFE)
En el certamen, que se extenderá hasta el 11 de julio, participan nadadores de 17 países, entre los que se destacan los representantes Ucrania, Grecia, Rusia, Polonia, Bielorrusia e Italia, favoritos para llevarse el título.
El ucraniano Dinitro Shekera se impuso en los 100 metros inmersión con un tiempo de 36 segundos y 60 centésimas, seguido por el bielorruso DZ Mitri Haurylau con 36 segundos 80 centésimas y el griego Lucas Karetzopoulos, con 37 segundos y 56 centésimas.
En los 400 metros superficie categoría mujeres, la ganadora fue la ucraniana Olga Godovana, seguida por su compatriota Irina Kucher y por la italiana Alessia Taghetti.
En la prueba de los 50 metros apnea mujeres, que abrió el campeonato, la ganadora fue la griega Myrto Apostolidi tras registro de 17 segundos y 94 centésimas.
La medalla de plata fue para la italiana Roberta Matroiani con 18 segundos y 5 centésimas, mientras que el bronce fue para la húngara Dorothya Nagi con 18 segundos y 20 centésimas.
En el certamen, que se extenderá hasta el 11 de julio, participan nadadores de 17 paíseso, entre los que se destacan los representantes Ucrania, Grecia, Rusia, Polonia, Bielorrusia e Italia, favoritos para llevarse el título.
- Resultados 50 metros apnea mujeres:
.1. Myrto Apololidi (GRE) 17s 94c Oro
.2. Roberta Matroiani (ITA) 18s 05c Plata
.3. Dorothya Nagi (HUN) 18s 20c bronce
- 100 metros inmersión hombres:
.1. Dinitro Shekera (UCRA) 36s 60c Oro
.2. DZ Mitri Haurylau (BIE) 36s 80c Plata
.3. Lucas Karetzopoulos (GRE) 37s 56c Bronce
- 400 metros superficie mujeres
.1. Olga Godovana (UCRA) 32s 26c Oro
.2. Irina Kucher (UCRA) 33s 25c Plata
.3. Alessia Taghetti (ITA) 33s 49c Bronce
- Relevos
.1. Ucrania 5m 58s 48c Oro
.2. Grecia 6m 02s 56c Plata

Ucrania fabricará motores para helicópteros militares rusos de quinta generación en 2010


Kiev, 5 de julio, RIA Novosti. El director de la empresa ucraniana Motor Sich Viacheslav Boguslayev afirmó hoy que para 2010 su empresa producirá motores para helicópteros rusos de quinta generación.
"Actualmente, trabajamos en el diseño de un motor nuevo para helicópteros con rendimiento de combustible de entre el 15 y el 20 % superior a los actuales y su producción comenzará en los próximos dos años", dijo Boguslayev a RIA Novosti.
Dijo que los nuevos motores tendrán una cubierta protectora de cerámica lo que supone una innovación tecnológica avanzada que mejora notablemente sus características operativas.
Según el empresario, los nuevos motores están destinados a los futuros helicópteros de combate rusos de quinta generación con sistemas de navegación, reconocimiento y combate completamente automatizados.
Subrayó que el presente año, Motor Sich entregará a empresas rusas cerca de 600 motores para helicópteros de diferente tipo. El año pasado, la empresa ucraniana entregó 450 motores para helicópteros rusos Mi-27, Mi-17 y para los modernos Ka-50 Tiburón Negro y Ka-52 Alligator.

viernes, 4 de julio de 2008

¿Hubo alguna vez una Torre de Babel?

Sabías que idiomas tan distintos como el inglés, el alemán, el noruego, el lituano, el francés, el español, el ruso, el griego o el polaco —entre muchísimos otros— vienen todas de una misma lengua común? Si creyéramos en el mito de la Torre de Babel, podríamos decir que esta lengua era la que hablaba mucha gente de la prehistoria antes de emprender la construcción de la torre.
Esta lengua, de la que obviamente no quedan testimonios, ha recibido el nombre “común” de indoeuropeo, aunque sería más correcto hablar de proto-indoeuropeo.
Como explican en la web Delcastellano, Todos sabemos que el español viene, en mayor o menor medida, del latín, gracias a las conquistas de Roma en la Península Ibérica. Pero el latín, entre otras muchas lenguas, se formó a partir de una lengua común que es este proto-indoeuropeo.
Este idioma se formaría en torno al año 3000 a.C. sobre la zona de las actuales Armenia o el sur de Ucrania. No se conservan testimonios escritos y es una lengua reconstruida por lingüistas a partir de comparaciones de las lenguas que habrían surgido de ella.
A partir de las migraciones de los pueblos indoeuropeos que hablaban esta lengua desde su lugar de origen hacia lo largo y ancho del mundo, se fueron creando diferentes dialectos que en principio sería el indoeuropeo occidental “centum” (azul) y el indoeuropeo oriental “satem” (rojo).
Por supuesto, con el paso de los siglos, estas dos primeras variedades se irían fragmentando en nuevos dialectos que pasarían a constituir las variantes como la germánica (que a su vez se dividiría muy posteriormente en inglés, alemán, sueco, etc.), la itálica (con el latín y posteriormente las lenguas romances como el español), la indo-irania o indo-aria (con idiomas importantes como el sánscrito o el persa), etc.
Por todo esto, no es de extrañar que algunas palabras excesivamente comunes y de primera necesidad como números y palabras para designar vínculos familiares sean muy parecidas en lenguas distintas. Veamos algunos ejemplos (atención al cambio que suele haber entre t y d, ambas consonantes dentales):
* Padre: pater en latín, father en inglés, Vater en alemán, etc.* Hermano: frater en latín, brother en inglés, Bruder en alemán, etc. (en castellano se conservan palabras como fraternal)* Uno: unus en latín, one en inglés, eins en alemán, etc.* Dos: duo en latín, two en inglés, zwei en alemán, etc.* Tres: tres en latín, three en inglés, drei en alemán, etc.* Me (pronombre personal átono de primera persona): me en latín, me en inglés, mich/mir en alemán, etc.* Tú: tu en latín, thou en inglés (antiguo), du en alemán, etc.
Y así una larguísima lista de palabras que se conservan muy parecidas en una grandísima variedad de lenguas del mundo. Sin embargo, cabe aclarar la distinción entre palabras con la misma raíz de origen (como la lista de arriba) y un préstamo como tiene el inglés del latín a cientos (por ejemplo, substance es un préstamo inglés del latín substantia, -ae).

Merkel tratará en Kíev la aproximación de Ucrania a la OTAN

Berlín, 4 de julio, RIA Novosti. La canciller federal de Alemania, Ángela Merkel, visitará el 21 de julio la capital ucraniana de Kíev para tratar la aproximación de Ucrania a la OTAN y a la Unión Europea, anunció hoy el portavoz adjunto del Gobierno federal Thomas Steg.

Merkel mantendrá conversaciones con el presidente ucraniano Víctor Yúschenko, con la primera ministra Yulia Timoshenko y con el líder opositor Víctor Yanukóvich.
"Los principales temas a tratar serán la aproximación de Ucrania a la Unión Europea y a la OTAN, la situación política en Ucrania y el desarrollo de las relaciones entre Alemania y Ucrania", precisó Steg.
Kíev aspira a ingresar en la Alianza Atlántica a pesar de que más de la mitad de la población ucraniana se opone a ello. En la cumbre de la OTAN celebrada en abril se decidió aplazar hasta diciembre el trámite de la solicitud de ingreso. Con todo, los expertos dudan que Ucrania logre incorporarse al Plan de Acción para la Adhesión (MAP) después del foro de diciembre.
Moscú se opone tajantemente a los planes de Kíev porque estima que la expansión de la OTAN hacia el este amenazaría la seguridad nacional de Rusia.

La UEFA, cauta respecto a los preparativos de Ucrania para la Eurocopa-2012

La UEFA consideró este viernes "útil" la visita de su delegación a Ucrania pero no manifestó ninguna opinión positiva sobre el estado de sus preparativos para la Eurocopa-2012, como hizo con la situación en Polonia, el otro país organizador de la próxima edición del torneo.
"La UEFA considera que la visita de su delegación oficial a Ucrania fue útil y estuvo llena de informaciones", declaró la organización rectora del fútbol europeo en un comunicado, emitido por la federación ucraniana de fútbol, tras la visita de su delegación a Kiev.
"La UEFA toma nota del hecho de que el gobierno ucraniano se comprometió a hacer todo lo posible para reunir las condiciones de una buena organización de la Eurocopa-2012" y se felicita "de haber recibido nuevas informaciones" de las autoridades ucranianas, añade el comunicado.
Esas parcas observaciones contrastan con el informe que la UEFA hizo público después de que su delegación visitara Polonia esta misma semana.
Entonces valoró "positivamente los preparativos de los últimos meses para la Eurocopa-2012 en Polonia" y consideró que el proyecto se gestionaba "de forma profesional, siguiendo los mejores modelos posibles".
El presidente de la UEFA, Michel Platini, que encabezaba la delegación, declaró el jueves en Kiev que la UEFA decidiría sí mantenía o no a Ucrania y Polonia como sedes del campeonato en función de la evolución de la situación en los tres próximos meses.
Desde hace meses hay fuertes rumores sobre una posible reatribución del torneo, por los retrasos en los preparativos de Ucrania.
Tras esta visita, Platini elaborará un informe político y técnico para el Comité Ejecutivo de la UEFA, que a finales de septiembre decidirá en Burdeos (Francia) si se mantiene o no a estos dos países como sedes de la Eurocopa.

Estalla una bomba en un acto al que asistía el presidente de Bielorrusia

Ayer por la noche estalló una bomba de fabricación casera y la policía encontró otro artefacto que no llegó a explotar en medio de un concierto al aire libre, donde se celebraba del día de la independencia de Bielorrusia. El presidente del país, Alexander Lukashenko, se encontraba allí en el momento de la explosión, que provocó 50 heridos, entre los que podría encontrarse la persona que portaba la bomba.
24 personas continúan ingresadas en varios hospitales de la capital bielorrusa. Los heridos tienen entre 19 y 20 años y presentan traumatismos en extremidades inferiores, pecho y abdomen. Asimismo, dos niños de 5 y 6 años fueron ingresados con heridas leves. El Ministerio del Interior no descarta que entre los heridos se encuentre la persona que portaba el artefacto.La primera opinión se las fuerzas de seguridad fue que se trataba de un acto de "gamberrismo" y ese podría ser el motivo de que le permitiesen acercarse el lugar del atentado al presidente Lukashenko sin que hubiera transcurrido una hora.Había, sin embargo, dos cosas que no cuadraban. Por un lado, cabe la posibilidad de que el artefacto fuera casero para evitar los controles de seguridad y no por falta de preparación. En segundo lugar, había dos bombas en el recinto, no sólo una, y su detonación habría podido provocar al menos 100 heridos y posiblemente algún muerto. Además, el atentado se produce durante el Día de la Independencia bielorrusa.Hasta el momento no se sabe quien puede estar detrás del atentado. En principio, el único país con el Bielorrusia que tiene unas relaciones particularmente difíciles es Rusia, que le ha amenazado con cortarle el suministro de gas en varias ocasiones. Por otro lado, Moscú tuvo relación con el atentado contra el presidente ucraniano, Viktor Yushchenko, y Putin ordenó hace meses que se destacasen tropas frente a la frontera georgiana. El denominador común de Ucrania, Georgia y Bielorrusia es su acercamiento a la OTAN y las distancias que han empezado a marcar con Rusia.

Países de Europa del Este parecen ser resistentes a la crisis económica

Viena, 4 jul (EFECOM).- Los países del Este de Europa parecen ser resistentes a la actual crisis económica global, señala un informe emitido hoy por el prestigioso Instituto de Viena de Estudios Comparados de Economía Internacional (WIIW).
Según los analistas austríacos, el fuerte crecimiento registrado en los últimos dos años en esa región se mantiene con apenas leves retrocesos, con la única excepción de las repúblicas bálticas que sufren una dramática ralentización de su crecimiento.
"Sobre todo los nuevos países de la Unión Europea (UE) se presentan como resistentes a la ralentización económica global", aseguran los economistas del WIIW.
En cuanto a la inflación, el WIIW asegura que los precios se han disparado también en el Este de Europa, aunque menos de lo temido, al tiempo que se espera una pronta bajada de la inflación, siempre y cuando no se produzcan nuevos aumentos en los mercados internacionales.
Polonia, el país más importante de los nuevos miembros de la UE, creció el año pasado un 6,6 por ciento, porcentaje que baja este año a un 5,3 por ciento y que se situará en 2009 en el 5,3 por ciento.
Eslovaquia, a partir de enero próximo miembro en la zona euro, creció en 2007 un espectacular 10,4 por ciento, bajará este año a un respetable 7,5 por ciento y en 2009 hasta un 6 por ciento.
Por su parte, Rumanía, el principal país que entró en la UE el año pasado, creció en 2007 un 6 por ciento y podrá incluso aumentar su crecimiento en el 2008 hasta un 6,5 por ciento, pero bajará a un 5 por ciento en 2009.
Los más afectados por la actual ralentización económica global son las repúblicas bálticas de Estonia y Letonia.
Esos países, con tasas de crecimiento de dos dígitos en los últimos años, pasan a crecer este año apenas un 0,5 y 2,5 por ciento, respectivamente, y un 2,0 y 1,0 por ciento en 2009.
Sólo Lituania ha logrado mantener una situación más estable, con un crecimiento del 8,8 por ciento en 2007, del 6 por ciento en 2008 y del 5,5 por ciento el año próximo.
Eso sí, en las repúblicas bálticas es especialmente elevada la inflación, con tasas por encima del 11 por ciento en 2008 y por encima del 9 por ciento en 2009.
En el resto de los países analizados, la inflación se mueve entre un mínimo del 3,8 por ciento en Eslovenia y el 12 por ciento de máxima en Bulgaria.
Por otra parte, las repúblicas de la antigua Yugoslavia, así como Albania, también están registrando una notable recuperación económica, por encima del 5 por ciento en 2008, que se verán mermadas generalmente en un punto porcentual en 2009.
Lo mismo sucede en Rusia y Ucrania, las dos grandes economías de la antigua Unión Soviética, aseguran los expertos del WIIW.
En esos países, el crecimiento se sitúa entre el 7 y 8 por ciento este año, y bajará en un punto el año próximo. EFECOM jk/wr/jj

Publican en español la última novela inacabada de Conrad

Suspense", última obra en la que trabajaba antes de morir en 1924 Joseph Conrad, novelista polaco nacionalizado inglés, se publica ahora por primera vez en español con la editorial Funambulista.
EFE En la novela, Conrad aborda uno de los temas que le apasionaron a lo largo de su vida, la Revolución Francesa, con la ayuda de Cosmo Latham, un joven inglés que viaja a Génova mientras Napoleón está exiliado en la isla de Elba. Allí, Lathan se ve inmerso en un ambiente perturbador de conspiradores, diplomáticos y espías que gravitan en torno a la presencia fantasmagórica del emperador recluido y, además, encontrará el amor en la figura de madame de Montevesso, una joven aristocrática liberal casada con un militar sin escrúpulos. En esta novela, que Conrad creía que sería uno de sus mayores logros, el escritor muestra la maestría de su oficio, la precisión y la riqueza de escritura de una obra que hubiese podido ser maestra si la muerte repentina no le hubiese impedido acabarla. Editorial Funambulista encara así el inicio del verano con la publicación de un título que, por inédito, por su autoría y por la "incuestionable" calidad literaria del mismo, considera que merece ser incluido en su colección de Grandes Clásicos. Józef Teodor Konrad Korzeniowski nació en 1857 en la ciudad polaca de Berdcyzów, en la actual Ucrania, aunque en 1884 se nacionalizó británico adoptando el nombre de Joseph Conrad. En 1895 publica su primera obra, en lengua inglesa, "La locura de Almayer", a la que seguirán obras maestras indiscutibles de la literatura universal como "El negro del Narcissus" (1897), "El corazón de las tinieblas" (1899) o "El agente secreto" (1909), entre otros muchos. Murió en 1924 de un ataque al corazón y fue enterrado en el cementerio de Canterbury.

Ucrania se compromete con torneo

Ucrania aseguró ayer al presidente de la UEFA, Michel Platini, que estará lista para organizar junto a Polonia la Eurocopa 2012, tras las críticas que recibió por no estar cumpliendo con los plazos establecidos para la construcción de los estadios.
Durante un encuentro con la primera ministra Julia Timoshenko en Kiev, el francés dijo que espera que Ucrania incremente sus esfuerzos. “Los preparativos no están como habíamos pensado”, señaló el presidente de la UEFA.
“La responsabilidad de este torneo no solo la tienen ellos, también la tengo yo”, agregó.
La UEFA amenazó con retirarles la organización de la Eurocopa si ambos países no cumplen con los plazos previstos.

Lobo’ Vigil aullará en fútbol de Ucrania

Juan Diego Gonzales Vigil dejó Bolognesi. Un equipo de la primera división de Ucrania es su destino final, según reveló el técnico del equipo, Javier Torrente. Juan Diego, conocido como ‘Lobo’, culminó su contrato con ‘Bolo’ el 30 de junio, Y aunque los tacneños le ofrecieron renovar contrato, la oferta económica del exterior fue más atractiva para el delantero que hoy estaría migrando hacia el viejo continente..
"Estamos contentos por él porque es un buen delantero. Fue nuestro goleador y le extrañaremos", señaló Torrente.

jueves, 3 de julio de 2008

EUROPEO FEMENINO: Intensa lucha por alcanzar la fase final

Ya se conocen dos campeonas de grupo de la fase de clasificación para la Campeonato de Europa Femenino de la UEFA 2009™ pero las otras cuatro están aún por decidirse, y la carrera por alcanzar los play-offs está muy igualada. En los encuentros de junio Suecia goleó por 5-0 a la República de Irlanda para unirse a la anfitriona Finlandia y a la actual campeona Alemania en la fase final que tendrá lugar del 23 de agosto al 10 de septiembre del próximo año, pero parece que el resto de clasificados no se decidirá hasta la semana que comienza el 27 de septiembre, cuando los equipos líderes de los otros cuatro grupos visiten a los que van segundos. Sólo los campeones de grupo tienen asegurada la clasificación, y los seis junto a los cuatro mejores terceros en sus enfrentamientos ante las selecciones que hayan quedado segundas disputarán una eliminatoria entre ellas. uefa.com examina el estado de los grupos. Todos los datos se pueden encontrar aquí. Pinche en cada grupo para más detalles.Grupo 1• Es el único grupo en el que aún pueden ganar tres equipos, aunque los mismos ya tienen asegurada la clasificación para el play-off. Inglaterra está invicta a falta de dos partidos y tiene los mismos puntos que España y dos más que la República Checa, pero a estas dos selecciones sólo les queda un partido por disputar, en casa ante Inglaterra.• Inglaterra sólo necesita evitar la derrota en la República Checa el 28 de septiembre y en España cinco días después para liderar el grupo.• Si Inglaterra no logra derrotar a la República Checa pero no pierde por cinco goles, puntuar ante España en el último partido le llevaría a la fase final. Por otro lado, España tendría que remontar la derrota por 1-0 sufrida en Inglaterra el 25 de noviembre para ganar el grupo por el gol average particular.• La República Checa sólo puede liderar el grupo en caso de un triple empate si gana a Inglaterra por cinco goles y después ésta empata con España.Grupo 2• Suecia, tras seis victorias y 28 incontestables goles a favor, ha ganado este grupo, ya que Italia, con tres puntos menos a falta de un partido, tiene perdido el gol average con las suecas.• Italia terminará segunda, ya que por el mismo criterio, no puede ser superada por Irlanda.• Irlanda está confirmada en la tercera plaza y ha sumado seis puntos ante la cuarta clasificada, Rumanía, mientras que perdió los dos encuentros ante Italia, y también en casa ante Suecia. Eso podría ser suficiente para obtener una plaza en los play-off, pero debería asegurarse evitando la derrota en su próxima visita a Suecia el 1 de octubre.Grupo 3• Las victorias de Islandia en junio ante Eslovenia y Grecia, la llevaron a los más alto del grupo, empatada a puntos con Francia, a la que derrotó en Reykjavik. Por lo tanto, el grupo se decidirá cuando les bleus reciban a Islandia en la vuelta el 27 de septiembre. Las francesas deben ganar para superar a sus oponentes en la clasificación.• Eslovenia es tercera, y sólo puede perder su posición si Grecia vence a Serbia el 27 de septiembre y después derrota a las chicas de Tanja Lekić por un marcador mejor de 3-1 el 2 de octubre. Es improbable que eso sea suficiente a Grecia para alcanzar una plaza en los play-off. En contraste, un punto en su próximo enfrentamiento podría ser suficiente a Eslovenia para asegurar las eliminatorias y buscar su primera fase final, o incluso una derrota por la mínima podría dejarle aún posibilidades.Grupo 4• Alemania, que busca su quinto título consecutivo, aseguró su clasificación en mayo al ganar los siete partidos disputados, lo que le permite ser la única selección junto a Suecia que disputará los Juegos Olímpicos con la clasificación para la fase final del Europeo garantizada.• Por el contrario, este es el único grupo en el que tres equipos luchan por la segunda plaza. Bélgica tiene 10 puntos, los mismos que Suiza y dos más que Holanda, aunque estas dos últimas con un partido menos.• Holanda recibe a Suiza el 30 de agosto y a Bélgica el 27 de septiembre, por lo que de conseguir cuatro puntos en estos dos partidos, tendría casi asegurada la segunda posición salvo que Suiza diese la gran sorpresa de imponerse a Alemania el 2 de octubre.• Para ser segunda, Suiza tendría que derrotar a Holanda y esperar a que ésta no pierda en el último partido ante Bélgica. En todo caso siempre le quedaría una opción que es la de ganar a Alemania, cosa improbable si tenemos en cuenta que la selección germana no pierde un encuentro de clasificación para la EURO desde 1996.• Bélgica se aseguraría el segundo puesto si consigue derrotar a Holanda, y Suiza no consigue más de tres puntos en sus dos últimos partidos. En cualquier caso, el triunfo ante Holanda le permitiría ser una de las cuatro mejores terceras de grupo.Grupo 5• La victoria de Ucrania sobre Dinamarca, que venía de ganar todo lo disputado hasta ese encuentro del pasado 22 de junio, le permite ascender a la primera plaza del grupo.• A Ucrania le bastaría con empatar en Dinamarca el 1 de octubre para conseguir la clasificación por primera vez. Si las ucranianas consiguen derrotar por más de cinco goles a Portugal en el otro partido que les resta el 27 de septiembre, incluso podrían permitirse el lujo de perder por un tanto de margen ante las danesas para mantener la primera plaza del grupo. • Escocia está un punto por delante de Eslovaquia en la carrera por la tercera plaza, y ambas se enfrentan entre sí el 28 de septiembre en Perth. Escocia se impuso en el primer partido y ambas perdieron todos los puntos en litigio ante Ucrania y Dinamarca. Por tanto, un triunfo del equipo de Anna Signeul les daría muchas posibilidades de ser una de las mejores terceras clasificadas; un empate no le serviría a ninguna. Una victoria eslovaca le permitiría seguir teniendo una mínima posibilidad de clasificación.Grupo 6• Noruega es la única de las tres participantes europeas en los Juegos Olímpicos que no tiene su clasificación asegurada, pero con siete victorias y una diferencia de 26 goles, está a nueve puntos de Rusia, a la que aun le faltan tres encuentros por jugar.• Rusia se enfrentará a Noruega el 2 de octubre y sólo seguirá viva en caso de que derrote a Austria el 27 de agosto y gane en Polonia exactamente un mes después. Incluso entonces, Rusia tendrá que ganar por una diferencia de cuatro goles tras la derrota por 3-0 que sufrió en Noruega el pasado mes de noviembre (ganar 3-0 sólo le valdría a Rusia en caso de que mejore en 13 tantos ante Austria y Polonia su diferencia de goles).• Austria está a tres puntos de Rusia, pero para conseguir la segunda plaza tiene que ganar por un resultado mejor al 5-1 cuando ambas selecciones se enfrenten y tendría, además, que necesitar que su rival perdiera ante Polonia y Noruega.• Austria, tercera clasificada, aventaja a Polonia en dos puntos, pero si alguna de estas dos selecciones quiere llegar a los play-off necesitan de un mejor resultado ante Rusia, probablemente una Victoria.SELECCIONES EN LA FASE FINAL (7 clasificados+5 procedentes del play-off): Finlandia (anfitrión); Suecia (Grupo 2); Alemania (Grupo 4).SELECCIONES QUE PELEAN POR LA PRIMERA PLAZA/PLAY-OFF ASEGURADO: Inglaterra, España, República Checa (Grupo 1); Islandia, Francia (Grupo 3); Ucrania, Dinamarca (Grupo 5); Noruega, Rusia (Grupo 6).SELECCIONES EN PLAY-OFFS: Italia (Grupo 2).SELECCIONES QUE LUCHAN POR CLASIFICARSE PARA LOS PLAY-OFFS (4 plazas): República de Irlanda (Grupo 2); Eslovenia, Grecia (Grupo 3); Bélgica, Suiza, Holanda (Grupo 4); Escocia, Eslovaquia (Grupo 5); Austria, Polonia (Grupo 6).

Sobre la novela "El agente secreto"

Descripción: El agente secreto, es una novela donde todos los personajes guardan secretos y son guardados en la ignorancia de las vidas públicas y privadas de otros personajes y el mecanismo de la sociedad. Todos los personajes reciben un trato muy crítico, y no están planteados para buscar la simpatía del lector.
Vemos que un policía y un anarquista son sólo dos caras de la misma moneda, y que los anarquistas no son tales, mientras un policía juega fuera de la ley. La esfera privada es inflada por los secretos y suposiciones erróneas. Conrad nos muestra un mundo que está podrido desde el centro, donde las reglas que comúnmente son usadas para juzgar nuestro entorno son mostradas como falsas y la frivolidad es el motivo principal de las acciones, incluso de las policiales.
Argumento: Esta novela cuenta la historia de un agente encubierto, Verloc, al servicio de una embajada extranjera; la rusa. Se desarrolla en la Inglaterra de 1886 el Londres de la época victoriana donde vivían todo tipo de exiliados políticos, anarquistas, partisanos. Se ve obligado a planear un ataque terrorista y los resultados no son los que ha calculado. Verloc recibe la orden del embajador de poner una bomba en la misma, para provocar la atención de la policía británica, como denuncia por su supuesta dejadez en sus funciones de protección, bajo la amenaza de que si no lo hace, será expulsado de su puesto de trabajo. Verloc ejecuta su trabajo con la ayuda del hermano de su mujer, con consecuencias desastrosas para la familia.
Personajes:Verloc.- Espía que trabaja en la embajada Rusa, además, dirige una tienda pornografía que usa además de local para reuniones de conspiración.Winnie.- Esposa de VerlocStevie.- Hermano de Winnie que tiene problema de retraso mental, él adquiere trascendencia en la historia al ayudar a Verloc al poner una bomba en la embajada.
SOBRE EL AUTOR
Biografía: Su nombre real en polaco es Józef Teodor Konrad Nałęcz-Korzeniowski; nació el 3 de diciembre de 1857 en Berdyczów en la actual Ucrania. Conrad fue educado en la Polonia ocupada por Rusia. Su padre, un aristócrata empobrecido, escritor (tradujo a Shakespeare y Víctor Hugo) y militante armado, fue arrestado por sus actividades por los ocupantes rusos y condenado a trabajos forzados en Siberia.
Poco después, su madre murió de tuberculosis en el exilio, y también su padre cuatro años después a pesar de que se le había permitido volver a Cracovia. Conrad fue educado por su tío, una figura mucho más conservadora que ambos padres.
Conrad finalmente dejó su educación a los 17 años para ingresar a la marina mercante francesa. Vivió una vida aventurera, zarpando de Marsella y viéndose envuelto en tráfico de armas y conspiraciones políticas que llegaban hasta países como Venezuela.
En 1878, después de intentar suicidarse, pasó a servir en un barco británico para evitar el servicio militar ruso. A los 21 años había aprendido inglés, lengua en la que más tarde escribió con excelencia, consiguió tras varios intentos superar el examen de Capitán de barco y finalmente obtuvo la nacionalidad británica en 1884.
Obras: -La locura de Almayer (Almayer's Folly) (1895) -Un vagabundo de las islas (An Outcast of the Islands) (1896) -El negro del Narciso (The Nigger of the 'Narcisus') (1897) -El corazón de las tinieblas (Heart of Darkness) (1899) -Lord Jim (1900) -Los herederos (The Inheritors) (1901), con Ford Madox Ford. -Tifón (Typhoon) (publicado en Pall Mall Magazine en 1902 -Romance (1903), con Ford Madox Ford. -Nostromo (1904). -El agente secreto (The Secret Agent) 1909; publicado en Harper's; coleccionado en el libro Entre la tierra y el mar Twixt Land and Sea 1912 -Una sonrisa de la fortuna (A Smile of Fortune) 1910; publicado en London Magazine en 1911-Freya, de las siete islas (Freya of the Seven Isles) 1910; publicado en Metropolitan Magazine y London Magazine en 1912; coleccionado en el libro Entre la tierra y el mar Twixt Land and Sea 1912 -Bajo la mirada de occidente (Under Western Eyes) (1911). -Crónica personal (A Personal Record) (1912). -Chance (1913). -Victoria (Victory) (1915). -La línea de sombra (The Shadow Line) (1917). -La flecha de oro (The Arrow of Gold) (1919). -El rescate (The Rescue) (1920). -The Nature of a Crime (1923) con Ford Madox Ford. -El pirata (The Rover) (1923).