miércoles, 9 de enero de 2008

Moscú critica decisión de Kiev de doblar al ucraniano las películas en ruso



Rusia criticó hoy la decisión del Tribunal Constitucional de Ucrania de doblar al ucraniano todas las películas rodadas originalmente en lenguas extranjeras, incluido la rusa.'Esto es una prueba más de la falta de voluntad de las autoridades ucranianas de cumplir plenamente y de buena fe con sus obligaciones internacionales', señala un comunicado del Ministerio ruso de Asuntos Exteriores.La Cancillería rusa apunta que la Carta Europea de lenguas regionales o minoritarias contempla la obligación de incentivar las producciones cinematográficas en los idiomas de las minorías.Además, un acuerdo bilateral suscrito por ambos países en 1997 obliga a las autoridades ucranianas a garantizar el estudio del ruso en su territorio.El estatus de la lengua rusa en Ucrania ha sido objeto de controversia desde la independencia de ese país en 1991, ya que las regiones orientales son predominantemente rusófonas y las occidentales hablan mayoritariamente ucraniano.La polémica se agravó desde la llegada al poder en 2005 de las fuerzas naranjas, partidarias de que el ucraniano sea la única lengua oficial del país.El ex primer ministro ucraniano el prorruso Víctor Yanukóvich se ha pronunciado a favor de convocar un referéndum para determinar el estatus del ruso.Una mayoría de la población ucraniana (47 millones) entiende el ruso, aunque no lo utilice en su vida cotidiana.Además, según diferentes estadísticas, un tercio de la población ucraniana considera el ruso su lengua madre.
Terra Actualidad - EFE

No hay comentarios: