martes, 10 de enero de 2012

Cardenal y Lete apuntan a la presidencia del CSD tras el 'no' del candidato Cazorla Prieto

El Consejo Superior de Deportes espera que uno de los posibles nombramientos que haga público el Gobierno de Mariano Rajoy en el Consejo de Ministros del próximo viernes sea el del futuro Secretario de Estado para el Deporte. La agenda del año 2012 incluye importantes eventos deportivos como la Eurocopa de Polonia y Ucrania y Los Juegos Olímpicos de Londres y en el CSD ya hablan de nombres concretos para ocupar el cargo que dejó Albert Soler el pasado mes de octubre.

En un primer momento se habló de alguien próximo al mundo del deporte y se especuló incluso con el nombre de Emilio Butragueño. Según información a la que ha tenido acceso El Confidencial, el cargo fue ofrecido a Luis María Cazorla Prieto. El Doctor en Derecho por la Universidad Complutense de Madrid y Catedrático de Derecho Financiero fue Vicepresidente Primero del Comité Olímpico, pero al parecer no lo ha visto demasiado claro y ha rechazado la oferta. Así, tras el 'no' de Cazorla Prieto, otros dos nombres han cobrado protagonismo: Miguel Cardenal y José Ramón Lete.

Cardenal forma parte de la Real Federación Española de Fútbol como vocal del Comité de Competición. Es Catedrático de Trabajo y Seguridad Social por la Universidad de Extremadura y es técnico especializado en Derecho Deportivo. Por su parte, Lete es el actual Secretario General para el Deporte de la Xunta de Galicia y goza además de la confianza de Rajoy. Es licenciado en Derecho, Psicología y Ciencias de la Educación y fue Director General de Deportes de la Comunidad de Madrid.

Estos son los hombres con los que se especula desde el CSD, pero no se descarta que Rajoy sorprenda con algún nombre que no se haya barajado anteriormente. Tras el cese de Albert Soler como presidente del CSD para estar en las listas de las elecciones generales, Matilde García Duarte, directora general de Deportes, asumió la responsabilidad en materia de política deportiva, pero no ha habido relevo en el cargo.

El Consistorio colaborará con la asociación Niños de Ucrania y Andalucía

Las concejales delegadas de Participación Ciudadana, María Victoria Zarzuela, y de Bienestar Social, Paula Conesa, mantuvieron ayer una reunión de trabajo con responsables de la asociación Niños de Ucrania y Andalucía encabezados por su presidenta, Dolores Pérez, en la que fue la primera toma de contacto entre ambas partes.
Los representantes del colectivo explicaron a las ediles los objetivos de la entidad, que pasan por ayudar a los jóvenes menos favorecidos de ese país a través de la realización de programas de acogida temporal durante los meses de verano. En la misma línea, las delegadas conocieron de primera mano los proyectos que la asociación tiene puestos en marcha, así como otros que se barajan para el futuro.
Desde Niños de Ucrania y Andalucía se solicitó al equipo de gobierno colaboración para el desarrollo de distintas actividades de cara al próximo verano, cuando lleguen los jóvenes ucranianos a la ciudad. En todo caso no se trataría de aportaciones económicas, ya que la asociación, al estar vinculada a la Agencia de Cooperación Internacional, recibe fondos procedentes de otros estamentos.
Por parte de Zarzuela y Conesa se tomó nota de las peticiones, que serán trasladadas a otros departamentos municipales como Deportes, Juventud, Cultura o Turismo para que sean estudiadas

lunes, 9 de enero de 2012

Ucrania exporta 9,65 millones de toneladas de cereales en la campaña 2011-2012

Las exportaciones de cereales de Ucrania ascendieron a 9,65 millones de toneladas desde el comienzo de la campaña (a partir del 1 de julio de 2011). El flujo aumentó un 42 por ciento en comparación con los 6,79 millones de toneladas a fecha 4 de enero del año pasado, según informó el Ministerio de Política Agraria y Alimentaria de Ucrania.

En 2011, Ucrania cosechó la cantidad récord de cereales en veinte años desde la declaración de independencia. La cosecha sin precedentes - más de 55 millones de toneladas de cereales - así como la eliminación de los impuestos a la exportación y las cuotas contribuyeron al impulso de la exportación en 2011. El año pasado Ucrania fue cuarto en la lista de los principales exportadores de cereales del mundo, después de Estados Unidos, la UE y Canadá.

A 4 de enero de 2012, los envíos de trigo llegaron hasta 2,49 millones de toneladas, incluyendo 1,33 millones de toneladas de trigo molido y 1,16 millones de toneladas de cereales de piensos. Los envíos de cebada representaron 1,87 millones de toneladas; las exportaciones de maíz fueron 5,18 millones de toneladas, según Korrespondent. Estas cifras son 2,86 millones de toneladas más altas que el índice para la misma fecha de la campaña anterior (1 de julio de 2010, hasta el 30 de junio de 2011).

A 27 de diciembre de 2011, Ucrania ya ha adquirido 4,1 millones de toneladas de trigo, 3,65 millones de toneladas de trigo molido y 0,47 millones de toneladas de cereales de piensos, 2 millones de toneladas de cebada y 9,7 millones de toneladas de maíz. El Ministerio de Política Agraria y Alimentaria espera que las exportaciones de cultivos de cereales durante la campaña 2011/2012 asciendan a 26 millones de toneladas de grano, con hasta 7,8 millones de toneladas de trigo.

En la campaña 2010-2011 la exportación de trigo de Ucrania llevó al país a la sexta posición en el mercado mundial, de acuerdo con el Ministro de Política Agraria y Alimentaria. Además, este año Ucrania se convirtió en el tercer proveedor de maíz en el mundo, superando a Brasil y siendo el segundo finalista tras los Estados Unidos y Argentina. En general, en 2011 Ucrania aumentó sus exportaciones agrícolas en un 30 por ciento.

Curiosamente, en 2011, Ucrania inició la creación de la reserva de cereales del mundo bajo los auspicios de las Naciones Unidas. Ucrania estaba dispuesta a asumir la responsabilidad de formar la reserva de 10 a 12 millones de toneladas de cereales, preservarlo y realizar intervenciones de cereales en el mercado tras las decisiones respectivas por las Naciones Unidas.

CONTACTO: Para más información, contactar con Maryna Khorunzha+380443324784 news@wnu-ukraine.com, responsable de proyecto en WorldwideNews Ukraine.

las discusiones entre enamorados reavivan el amor

Pável Orets / Komunist.com.ua

Traducido del ruso por Josafat S. Comín

El primer presidente de Ucrania, no hace mucho en una entrevista que concedió a radio “Libertad” (Svoboda), llamó gallina al tercer presidente. En la lista de asociaciones lo primero que se viene a la cabeza al oír gallina es “sin cabeza”. O bien Leonid Kravchuk en la vejez ha olvidado las normas de la decencia, o bien por primera vez en muchos años, empieza a decir la verdad.

“Yuschenko tiene de presidente lo que yo de gallina: no fui a la plaza Maidán porque sabía que no eran más que charlatanes. Lo dije pero no me creyeron…Engañar a la gente es muy fácil. Víktor Yúschenko es una persona normal, pero no es un presidente normal. No cualquiera puede ser presidente. Él fue elegido presidente por casualidad”. Así sin el menor rubor describió Kravchuk a su colega. Y lo hizo por lo visto sin imaginar que su papel en la historia de Ucrania es por un lado insignificante y por otro, hiperdestructivo. Y sus “agradecidos” descendientes, solo recordarán su nombre cuando vean un carrito de dos ruedas.
Aunque para ser justos hay que decir que la “gallina” causó a Ucrania, en general y en total, un menor daño moral y material, que el primero de sus “talentosos” presidentes. Baste solo recordar la firma de los acuerdos de Belovezh, junto con Yeltsin y Shushkévich, que pusieron fin a la existencia de la URSS. ¿Y qué decir de la privatización en la que Leonid Kravchuk metió directamente la mano, cuando la mayor flota mercante del mundo fue vendida a los extranjeros?
Me gustaría recordar a Leonid Kravchuk, que tan normal se considera, como bajo la presión de las protestas, fue prácticamente apartado del poder y perdió las elecciones presidenciales anticipadas. Fue precisamente Kravchuk quien arruinó la economía de Ucrania y “destapó” para Occidente nuestro arsenal nuclear. La corrupción se convirtió en inseparable compañero de viaje del primer presidente, y sigue a día de hoy gobernando en nuestro país.

Yúschenko no tardó en responder a los ataques de su colega. Se sintió ofendido. Qué no han llamado al tercer presidente de Ucrania, pero gallina…sin embargo el tercer presidente prefirió no responder directamente a esta maligna ocurrencia del primero. Ese papel le correspondió a la secretaria de prensa de Yúschenko, Irina Vannikova.
En su opinión, rebajarse a una retórica de insultos no es admisible para un presidente de Ucrania. “Al presidente Yúschenko lo eligieron millones de ucranianos, igual que en su día a Leonid Kravchuk. Si el primer presidente insulta al tercer presidente, estará insultando la elección de los ciudadanos de Ucrania y a su historia. Por desgracia hay ocasiones en que la dimensión humana a la hora de valorar la historia no alcanza para comprender las proporciones de los acontecimientos históricos. Me refiero al Maidán “naranja” y a su líder, Víktor Yúschenko”, resumió educadamente la secretaria de prensa del tercer presidente.

En mi opinión, el mayor insulto para los ciudadanos de Ucrania, y para la historia ucraniana, es que tanto el primer presidente como el tercero ─y también el segundo─, sigan hasta ahora en libertad, sin responder por los experimentos (léase crímenes) que llevaron a cabo con el pueblo ucraniano.

Este intercambio de “cumplidos” entre estos “titanes” del pensamiento ucraniano, habla bien a las claras de la esencia de mercadillo de este gobierno, de la falta del más elemental decoro de nuestra élite política, de su vileza e insignificancia. Toda esta bronca me recuerda un episodio de “Doce sillas” cuando el enloquecido padre Fiodor persigue a Bender gritando: “Tú sí que eres tonto”.
¡Y esta es la gente que rige nuestros designios!

En el fondo entre Yúschenko y Kravchuk, al igual que entre una gallina blanca y otra gris, no hay grandes diferencias, por mucho que el último intente ahora presentarse como un presidente correcto. E incluso si mañana, alguno de los dos le suelta alguna grosería al otro, pasado mañana, el “ofendido”, enjugándose tranquilamente, le estrechará la mano a su ofensor, mientras le sonríe amablemente. Son gemelos unicelulares, producto de un mismo sistema. No pueden existir el uno sin el otro.

Todo esto me recuerda el famoso acuerdo escrito por Yúschenko y Yanukóvich, que aupó, a fin de cuentas, a este último al poder.
Las discusiones entre enamorados reavivan el amor. Seguiremos observando y echando unas risas. Y esperaremos, aguantaremos, hasta que lleguen a nuestra aristocracia política, gentes responsables, en lugar de payasos cleptómanos.

http://www.komunist.com.ua/article/1/15592.htm

El mago de la cinta de embalar

El material humilde y funcional con que cerramos las cajas de una mudanza es la materia prima de Mark Khaisman (Kiev-Ucrania, 1958).

Escenas de cine clásico, retratos de rostros maduros, parejas de jóvenes chicas narcisistas, bustos romanos de mármol, muebles... "Mi arte en cinta de embalar es una conversación con la luz", explica con sencillez y misterio el artista.

Fotogalería
6 Fotos
'Pintar' con cinta de embalar
Twitter
Si quieres twittear esta noticia #arte #cinta_embalaje

SaraDurantini
Come ramo di ciliegio di Claudia Venuto: #fotografia, #pittura, #arte http://t.co/UFE3oARa
EcoFashionNews
Visítanos en www.ecofashindesign.com #moda #diseño #arquitectura #arte #salud #hogar #deporte #turismo #aventura!
Ver todos los tweets
La técnica no le pone demasiadas trabas, pero sí le exige amoldarse a ella: "Algunas veces pienso que un tema es bueno, pero la cinta tiene otra opinión y tengo que respetarla para que nuestra relación perdure".

Elabora los dibujos capa sobre capa, con cinta traslúcida de embalar aplicada sobre plexiglas y colocada frente a una caja de luz para dar a la imagen sombra y profundidad.

Se ven todos los errores

Khaisman, emplea la cinta de unos cinco centímetros de ancho "como si fuera una brocha gorda". Tan solo las capas y los pliegues le permiten acentuar los tonos, ayudado por la luz. "Los paneles funcionan mezclándose con el medio como en la fórmula de un alquimista. Trabajando con cinta, como con pintura, el accidente y el control están siempre presentes".

El panel y la cinta se mezclan como en la alquimiaLe gusta "la banalidad y la condición de usar y tirar". El procedimiento es rápido, pero exigente. Tarda de un día a una semana en terminar cada obra, pero con la transparencia del material se ven todos los errores. Arquitecto de formación, ha encontrado en la cinta y modo de llenar el vacío que le producía no poder construir un edificio más allá de los límites de lo lógico.

Rusia podrá restringir la importación de productos procedentes de Ucrania

España Gennadi Onischenko El jefe de Rospotrebnadzor y el médico general sanitario de Rusia, Gennadi Onischenko avisó que el Servicio Sanitario de Rusia probablemente tendrá que restringir la importación de productos agrícolas procedentes de Ucrania.

Según declaró Onischenko en su entrevista a la agencia de información “Interfax”, el hecho está causado por las consecuencias negativas del traspaso de funciones de control de la alimentación pública al servicio veterinario de Ucrania.

“Ha surgido un problema muy serio. Según documentos oficiales, a partir del año 2012 en Ucrania la profilaxis del cólera no será un asunto de médicos, sino del servicio veterinario. Lo que significa que ya a partir de mayo reforzaremos el control en la frontera con Ucrania” – dijo Gennadi Onischenko.

Según sus palabras, en 2011 en la república del Donetsk de Ucrania fue registrado un brote de cólera, pero Rusia no cerró la frontera para la gente y productos alimenticios gracias a las acciones coordinadas de las autoridades sanitarias ucranianas y rusas.

“En 2012, para evitar que la situación se complique, nos veremos obligados a tomar medidas extremas” – añadió el médico general sanitario.

domingo, 8 de enero de 2012

Asegura Ucrania que Timoshenko recibe atención médica en la prisión

Ucrania aseguraron hoy que la ex primera ministra Yulia Timoshenko recibe la atención médica que requiere en la prisión donde cumple una condena de siete años, y que su estado de salud es satisfactorio.

El servicio estatal penitenciario de Ucrania señaló que Timoshenko, condenada por abuso de poder en octubre pasado, fue examinada el miércoles anterior por un equipo médico encabezado por la primera viceministra de Salud, Raisa Moiseyenko, y formado por especialistas de diversas ramas de la medicina.

Los abogados de la ex primera ministra argumentan que la salud de su cliente, quien es sometida a un nuevo juicio por evasión fiscal y malversación de fondos públicos, se deteriora sin que reciba el tratamiento médico apropiado.

En una declaración emitida este sábado, el servicio estatal penitenciario indicó que los especialistas encontraron a Timoshenko en condiciones satisfactorias de salud y reiteró que "su estado no amenaza su vida".

Admitió sin embargo que los médicos prescribieron medicamentos e hicieron algunas recomendaciones con respecto a Timoshenko, en particular una terapia psicológica y otra de masaje, así como una gama de ejercicios, de acuerdo con reportes del diario Kiev Post.

"Ella continúa recibiendo las medicaciones prescritas, pero se ha negado a las sesiones psicológicas y a la terapia física", indicó.

De acuerdo el servicio penitenciario, Timoshenko fue sometida a pruebas que incluyen una resonancia magnética, una tomografía computarizada helicoidal y un análisis completo de sangre.

Sin embargo, la secretaria de prensa de la ex jefa de gobierno, Maryna Soroka, rechazó esta tarde el reporte y afirmó que Timoshenko dio su consentimiento para una revisión por médicos independientes, ofrecida por el gobierno de Canadá.

"Ella nunca accedió a someterse a experimentos conducidos por personal médico completamente dependiente de las autoridades ucranianas", añadió Soroka, citada por despachos de la agencia de noticias Interfax Ucrania.

sábado, 7 de enero de 2012

Los bisontes de la discordia

Foto: RIA Novosti

Rosoboronexport, la agencia estatal intermediaria para la exportación e importación de productos relacionados con la defensa, informó al Gobierno de Rusia que Ucrania viola los derechos del autor de los constructores rusos de armamento al suscribir con China un contrato sobre la venta de lanchas de desembarco de la clase Zubr (bisonte).

Kiev afirma que el contrato militar suscrito con Pekín no inflinge ningún acuerdo o norma internacional relacionada con derechos de autor o venta de armamentos. Según expertos, el conflicto sobre los Zubr es complicado, afecta el normal desarrollo de las relaciones entre Moscú y Kiev y debe ser resuelto a nivel de los presidentes de Rusia y Ucrania. Tampoco se descarta la posibilidad que el proceso contencioso sea presentado ante tribunales internacionales.

Actualmente, las lanchas Zubr son las naves sobre colchones de aire más grandes del mundo, con capacidad de transportar hasta quinientos soldados, o bien tres tanques o hasta diez vehículos para el transporte de tropa. Tras la incorporación de nuevas innovaciones tecnológicas, estas lanchas pueden desplazarse por tierra y superar terrenos accidentados y campos minados. También puede cruzar fosos y trincheras, transitar sin dificultad sobre zonas pantanosas y desembarcar tropas en la retaguardia del enemigo.

Expertos militares aseguran que las lanchas Zubr pueden utilizarse con efectividad para el desembarque de tropas en el 70% de las costas de mares y océanos de todo el mundo.

En tiempos soviéticos, las lanchas Zubr se ensamblaban en varias fábricas en el territorio ruso y también en el astillero “El Mar”, en la ciudad ucraniana de Feodosia, en la costa del Mar Negro. En 2009 Kiev reveló planes sobre la venta de lanchas Zubr a China, por un monto de 350 millones de dólares, según estimaciones de especialistas. El contrato prevé la construcción de cuatro lanchas, dos que deben ser fabricadas en Ucrania y las otras dos en China, con la participación de los especialistas ucranianos.

La objeción principal que exponen los fabricantes rusos es que el contrato prevé la transferencia a la parte china de la documentación técnica de las lanchas. Según el presidente del Instituto de Evaluaciones Estratégicas de Rusia, esto afecta los derechos de autor y viola patentes de empresas rusas del complejo industrial militar.

Todos los derechos intelectuales de diseño y fabricación de las lanchas y sus componentes pertenecen al buró ruso de construcciones de armamento Almáz. Rosoboronexport considera que Ucrania no tiene derecho a suscribir este tipo de contratos sin consultar con Rusia. Pero Ucrania actúa de esta forma con mucha frecuencia. En tiempos de la Unión Soviética las fábricas más grandes de tanques estaban en territorio ruso y ucraniano, una en la zona de los montes Urales, y la otra en la ciudad ucraniana de Járkov. Ahora, los tanques rusos y ucranianos compiten activamente en el mercado mundial.

Rusia realizó un importante esfuerzo para modernizar las lanchas Zubr en vistas a su acceso al mercado chino, pero perdió el contrato. Lógicamente, esto es deplorable, pero en este caso, lo más importante es que se trata de tecnología rusa que tiene su propietario, porque tanto la concepción de las lanchas como los inventores de estos navíos son rusos. Los planes de Ucrania pueden ser denunciados ante tribunales de arbitraje internacional.

Expertos consideran que Ucrania no está preparada para la fabricación de este clase de buques. Existen serias dudas de que Ucrania pueda ofrecer el nivel apropiado de calidad. La facilidad demostrada por Kiev al entregar la documentación técnica a la parte china, puede convertirse en un factor en contra de los fabricantes ucranianos. Según la opinión de los expertos militares rusos, en cuanto los chinos inicien la construcción de este tipo de embarcaciones podrían desplazar a sus colegas ucranianos de todos los segmentos de este mercado.

“Tenemos una crisis económica y una crisis política”

Sergéi Stánishev (Kherson, Ucrania, 1966) es el presidente del Partido de los Socialistas Europeos (PSE) desde el pasado noviembre. Stánishev, doctor en historia por la Universidad de Moscú, ha sido primer ministro de Bulgaria entre 2005 y 2009. Su elección coincidió con la celebración de una convención en la que participaron más de un centenar de partidos y organizaciones no gubernamentales con un total de 2.000 afiliados y activistas. Los socialistas están inmersos en una reflexión sobre las causas de la crisis de la izquierda en Europa. Entre sus ideas para responder a la crisis figuran la necesidad de una economía más justa y una democracia más participativa.

Pregunta. ¿Cree que son adecuadas las medidas adoptadas por los dirigentes de la UE para afrontar la crisis?
Respuesta. Hay que distinguir dos etapas. Cuando empezó la crisis financiera, que fue creada por el capitalismo especulativo, la UE actuó de forma coordinada con una fuerte voluntad política y decisiones correctas, a diferencia de EE UU. La UE decidió hacer todo lo necesario para garantizar la estabilidad del sistema financiero. No hubo quiebras masivas de bancos como ocurrió en Estados Unidos. Durante la crisis se coordinó la política económica, se adoptaron paquetes de estímulos con los presupuestos nacionales y se adoptaron medidas protectoras para la gente y el empleo. Pero durante los dos últimos años, desde 2009, la situación cambió. Los conservadores dominaron la vida política europea tanto en la Comisión como en el Parlamento, y la austeridad y la consolidación fiscal han sido las únicas recetas y el resultado ha sido un desastre.
P. ¿La crisis del euro es incontrolable?
R. El euro está empeorando. Lo que está ocurriendo es que un país tras otro está pasando de una imagen positiva a una imagen negativa para los mercados, convirtiéndose en nuevos rehenes de las agencias de rating, y de los ataques especulativos que está conduciendo a la destrucción de la zona euro y la UE. Las medidas de estabilidad financiera son importantes pero deben combinarse con otras de inversión para promover el crecimiento.
P. ¿Qué piensa de sacralizar el equilibrio presupuestario?
R. Si se pone como única prioridad el equilibrio presupuestario se acaba destruyendo la economía y la sociedad y al final tienes menos ingresos para el presupuesto y más déficit. Si la economía no funciona no puedes devolver la deuda y este es el mayor desafío. Mi mayor decepción es que no veo un verdadero liderazgo ni coraje en Europa, dominada por Gobiernos conservadores en los últimos años. Además se ha tardado mucho en tomar medidas.
P. Si tuviera que elegir una medida, ¿cuál sería la más urgente?
R. No hay una solución milagrosa. Pero uno de los asuntos que deberían abordarse son los eurobonos. Sería una de las herramientas sustanciales, porque incluso una de las economías más importantes, como Alemania, afronta problemas con sus bonos. Cualquier país puede ser desestabilizado y entrar en problemas. Porque los alemanes no conocen el elevado nivel de deuda que tienen realmente. Nadie les habla de ello. Pero es una realidad. La medida más importante es la voluntad política. El mayor problema es que los mercados no ven esta voluntad política.
P. ¿Pero cómo concretaría esta voluntad política?
R. Debería existir una agenda europea, no solo agendas nacionales. Yo he visto en la primera fase de la crisis una actitud más coordinada de la UE. Entonces vi una voluntad política común que ahora no veo .Hay agendas nacionales en contradicción entre sí. Los países tratando de salir de la crisis ellos solos, al margen de los demás. Alemania tampoco puede salvarse sola de esta crisis.
P. Considerando lo que pasó en los últimos años, parece que no ha habido grandes diferencias entre las políticas de los Gobiernos de la derecha o de la izquierda.
R. No estoy de acuerdo. En primer lugar esto es una tesis falsa porque esta crisis ha sido impuesta por la derecha. Mire en Irlanda, fue la derecha la que dejó crecer el déficit. En Grecia, Yorgos Papandreu recibió la herencia del Gobierno conservador de Nueva Democracia que dobló la deuda y llevó el déficit hasta el 14% del PIB. En estas circunstancias cualquier medida que se adopte es extrema, pero se debería actuar de manera más razonable y con ingresos para el sector público. El PSE ha propuesto la Tasa de las Transacciones Financieras, que sería una manera de recabar fondos para el sector público. Es una medida sólida que están aceptando los demás. Porque aquellos que han creado la crisis, las instituciones financieras, deben compartir la carga del coste de la crisis.
P. Ustedes están elaborando un sistema para elegir su candidato a la presidencia de la Comisión Europea en las próximas elecciones europeas en 2014. ¿Confía en que esta vez funcionará a pesar de que cada vez hay menos participación?
R. La gente no ve a las instituciones europeas como responsables, transparentes y democráticas. La gente quiere participar en este proceso, tomar decisiones, no solo llevar la carga de las consecuencias de las decisiones políticas. En el Consejo Europeo, los primeros ministros de 27 países toman decisiones que son clave, pero la gente quiere debatirlas. Porque lo que tenemos no es solo una crisis financiera y económica sino una crisis política. Los ciudadanos quieren participar en el proceso de las elecciones de las instituciones europeas. Lo que ocurrió en la convención (del pasado noviembre) en Bruselas con la reunión de un centenar de partidos políticos y ONG, es un buen ejemplo de nuestro proceso de renovación. Los socialistas europeos estamos abiertos a escuchar la voz de nuestros ciudadanos.
P. ¿Cómo van a materializar estos buenos propósitos?
R. Si el PES va a las elecciones europeas con un programa a nivel europeo, diciendo lo que hay que cambiar en la política económica y social, es lógico que este programa se acuerde en un proceso transparente y tenga un candidato principal. La gente debe decir si nuestro proyecto es realmente competitivo. No elegiremos este o aquel candidato, sino al que tenga una plataforma común pensando en que deberá ser aplicada en el Parlamento y en la Comisión Europea. Porque la manera de hacer política en la UE debe ser más transparente. Por supuesto esto es un desafío para los partidos nacionales. Ahora estamos programando un sistema para elegir un candidato democrático por los miembros de los partidos en su conjunto, que sea más creíble para la gente.
P. ¿Cuál es su principal objetivo durante los diez meses de su presidencia interina?
R. No vamos a proponer milagros. En primer lugar, mantener la continuidad de la política que defiende una alternativa social. Esta ha sido la prioridad de los últimos tres años. En segundo lugar, Europa tiene un problema de democracia, de los principios democráticos y su aplicación. Además hay varios países en Europa que están enfrentando problemas de libertad de prensa, derechos de los ciudadanos y elecciones democráticas libres. La tercera prioridad será apoyar y defender a los partidos que están en campañas políticas en elecciones como Francia, Eslovaquia, Eslovenia, Grecia, y quizá en Italia. En estos países debemos ayudarles a lograr resultados. Porque no lograremos nada si no tenemos representantes socialistas en el Parlamento europeo y el Gobierno.
P. Qué opina del directorio de Merkel y Sarkozy, que está gobernando la UE?
R. La UE esta basada en principios políticos de democracia y e igualdad entre los miembros. No creo que sea un proceso democrático que los dos principales países económicos impongan decisiones al conjunto de la Unión Europea. No estoy de acuerdo que se conviertan en los países dirigentes.

Una ucraniana hallada muerta en Gerona, primera víctima de 2012 por maltrato

GERONA, EFE Una pareja fue hallada muerta la noche del 1 de enero en su piso de Gerona. Todos los indicios apuntan a que se trata de un caso de violencia machista, con lo que sería el primer suceso de estas características en España en 2012.

Según la Policía, el hombre muerto, Oleksandre P., habría matado a su pareja, Natalia P., ambos de Ucrania y de unos 50 años, y posteriormente se habría suicidado en el interior de su piso, en el barrio de Santa Eugenia. El suceso ha sorprendido a los vecinos del bloque número 32 de la calle Montseny, ya que muchos de ellos han asegurado que «nunca» se habían escuchado ni gritos ni peleas. Fueron los hijos de la pareja quienes alertaron a los Mossos d'Esquadra hacia las 21.15 horas del domingo, ya que nadie respondía ni al móvil ni al teléfono fijo de la vivienda.

Sesenta mujeres murieron como consecuencia de la violencia machista desde 2011 y 73 perecieron durante todo el año 2010.

Ucrania asume la presidencia de la CEI

KIEV, Ucrania, January 3, 2012 /PRNewswire/ --

Ucrania asume la presidencia en la Iniciativa Central Europea para el periodo de 2012. El ministro de Asuntos Exteriores de Ucrania, Kostyantyn Gryshchenko, destacó la importancia de la participación activa de Ucrania en el trabajo de esta organización regional dado el objetivo estratégico del país para integrarse en la UE.

Ucrania reemplaza a Serbia, que presidió la CEI en 2011. En agosto de 2011 el presidente de Ucrania Viktor Yanukovych designó al primer ministro para prepararse para la presidencia de la CEI. El 11 de noviembre de 2011, el Secretario General de la CEI, el embajador Gerhard Pfanzelter visitó Kiev en sus preparativos para la presidencia de Ucrania. Los representantes de ambos partidos estuvieron de acuerdo en la importancia de profundizar la cooperación entre las macro regiones dentro de la CEI: el Báltico, el mar Negro, el Adriático Iónico, y el Danubio.

Dicha cooperación contribuirá a lograr los objetivos de la organización internacional, que pretende promover la cooperación política, socio-económica, científica y cultural así como fortalecer la seguridad y estabilidad de la región. Además, durante el encuentro en Kiev, las partes expresaron el total apoyo a las misiones de la CEI para promover la cooperación regional para la integración europea.

El ministro de Asuntos Exteriores de Ucrania, Kostyantyn Gryshchenko, señaló que Ucrania considera la Estrategia Europea para la Región del Danubio (ESDR) una iniciativa importante que podría mejorar la cooperación regional en el área del Danubio. También destacó que la cooperación con la UE sigue siendo una de las principales prioridades de la Iniciativa.

El 9 de diciembre de 2011, la CEI recibió el estatus de observador de la ONU, informaba el sitio web oficial de la CEI http://www.ceinet.org. El primer ministro de Ucrania Mykola Azarov reclamó estar dispuesto a explorar las oportunidades que este nuevo estatus da a la CEI y a sus estados miembros. El primer ministro Azarov sugirió mantener una reunión con los ministros de finanzas de los Estados miembro al comienzo de 2012. El objetivo del encuentro sería elaborar conjuntamente una forma de superar la crisis financiera.

Formada en 1989, la CEI es un foro para la cooperación regional en Europa central, del este y del sureste. Ucrania ha estado cooperando con la CEI desde 1992. Para 1994, Ucrania se convirtió en un miembro asociado y ya en 1996 adquirió la afiliación completa en la organización. 2012 es el año cuando Ucrania asume la presidencia en la CEI por primera vez.

CONTACTO: Para más información, contacte con Maria Ivanova +380443324784news@wnu-ukraine.com, jefa de Proyectos en Worldwide News Ukraine.

Timoshenko permanece vigilada por cámaras y con luz en su celda las 24 horas del día

Protestas por la encarcelación de la ex primera ministra ucraniana, Yulia Timoshenko.EFE
La ex primera ministra ucraniana Yulia Timoshenko, que permanece en prisión condenada por abuso de poder, se encuentra en una celda vigilada las 24 horas del día y con la luz permanentemente funcionando en un intento por "destruirla psicológicamente y físicamente", según sus abogados.

Ivan Pervushkin, director de la prisión situada en la localidad de Jarkiv, en el este de Ucrania, confirmó las condiciones de la ex primera ministra, pero aseguró que son necesarias para la seguridad de los internos.

"La videovigilancia no está prohibida por ley. Para llevar a cabo el control por vídeo tiene que haber suficiente luz en las celdas", explicó Pervushkin.

Sin embargo, su abogado defensor, Serhiy Vlasenko, criticó las "condiciones inhumanas". "La luz está proyectada directamente sobre la cama", denunció.

"La videovigilancia, la luz en la cara le hacen imposible dormir bien y la ausencia de ayuda médica solo tienen un objetivo: destruir psicológicamente y físicamente a Yulia Volodimirivna", señaló a los periodistas. Vlasenko aseguró que estas medidas "fueron ordenadas por (el presidente Viktor) Yanukovich para humillar a la líder de la oposición ucraniana".

Timoshenko fue condenada a siete años de prisión por abuso de poder por haber pactado los precios del gas importado de Rusia a un precio que perjudicaba al Estado. Este caso ha perjudicado las relaciones entre el Gobierno del presidente Yanukovich y la Unión Europea y Estados Unido

Transnistria, el país que no es

Una limusina circula por una de las zonas más pobres del país, en las afueras de Tiraspol, en Transnistria Samuel Aranda

JORDI MUMBRÚ
0
comentarios
823 visitas
Notificar error
Tengo más Información
Enviar a un amigo
Imprimir
Reducir cuerpo de letra
Ampliar cuerpo de letra

0

Unos recién casados posando para la foto junto a un tanque Samuel Aranda

Transnistria es el país que no existe. Ya hace casi 20 años que declaró su independencia de Moldavia, pero casi nadie lo reconoce como estado. Sólo le conceden ese privilegio las repúblicas de Abjasia y Osetia del Sur (ambas en el Cáucaso y reconocidas a su vez por media docena de países).

Aun así, las casi 700.000 personas que viven en Transnistria lo hacen como si ese detalle no cambiara nada. El país tiene moneda propia, un parlamento escogido cada cuatro años y custodiado por una inmensa estatua de Lenin, un jefe del estado y una frontera muy protegida. Cruzarla no es un mero trámite. Al este limita con Ucrania y al oeste, después del río Dniéster, que hace de frontera, tiene primero Moldavia y luego Rumanía, que representa la puerta a Europa.

Aun así, a diferencia de otros países, su población no mira a Occidente sino a Rusia. Los turistas sólo pueden permanecer en Transnistria durante tres días, pero las autoridades internacionales desaconsejan que se visite. Hacerlo como periodista es temerario, así que hay que disfrazarse de turista. Transnistria vive todavía con la tensión de la guerra fría y, como no está reconocido internacionalmente, no existen relaciones diplomáticas de ningún tipo. Un pequeño traspié allí puede convertirse en un problema muy serio.

El pequeño autobús que abandona Europa avanza por una estrecha carretera hasta llegar a la frontera del país que no existe. Entre la espesa niebla se ven las figuras de los militares que detienen el vehículo. La mitad de los pasajeros baja y se dirige a una pequeña garita llena de formularios que rellenar. La mayoría de los viajeros son moldavos. Pasado el trámite, el autobús sigue hasta la capital, Tiraspol, donde viven cerca de 190.000 personas. La ciudad no es pobre como se podría esperar. Las calles están repletas de lujosos bancos, existen tiendas de todo tipo y hasta se puede encontrar un par de restaurantes con conexión a internet.

La principal particularidad de Tiraspol, como sucede en el resto del país, son los símbolos: en los parques, en vez de bonitas fuentes, estanques o juegos para niños, hay tanques y copias exactas de los reactores rusos. Cuando los enamorados se casan, organizan aparatosas sesiones fotográficas con sus familias bajo el cañón de un imponente tanque soviético. En vez de policías, en las calles hay militares y en cualquier sitio es posible encontrar estatuas de Lenin, una hoz con el martillo o murales en los que el gobierno reza las bondades de Rusia.

Transnistria es uno de los pocos países del mundo en el que las pintadas en las paredes de las calles no las hacen los ciudadanos, sino el mismo gobierno. Y siempre repite el mensaje, escrito en ruso: “Nuestra fuerza es la unión con Rusia”. En esta idea se insiste constantemente gracias a las dos televisiones del país, controladas por el gobierno, y a las inmensas fotografías en medio de la calle donde el presidente, Igor Smirnof, posa cordialmente con Dmitri Medvédev y con Vladimir Putin, que goza de muchísima popularidad en la zona. Putin es un héroe aquí.

También son constantes las referencias a la Segunda Guerra Mundial. En 1941, Tiraspol cayó bajo dominio nazi y lo pagó muy caro. Asesinaron a cerca de 100.000 judíos. Tres años más tarde, fue liberada por la Unión Soviética y muchos rusos fueron a vivir a la zona. Parece que fue entonces cuando se paró el tiempo. Muchos monumentos recuerdan a las víctimas del odio nazi y ensalzan la fuerza de su salvadora: la Unión Soviética. Con la llegada de los rusos, la mayoría de los rumanos abandonó el país que, poco a poco, creció económicamente.

Cincuenta años más tarde, en 1992, los rusos que habían repoblado esta zona declararon la independencia de manera unilateral y se enfrentaron a Moldavia. Armados por el régimen ruso, ganaron la guerra y expulsaron a los moldavos de Transnistria. Moldavia tuvo que firmar el alto el fuego y prescindir de esta región, que era, además, la más productiva del país. Desde entonces, un importante destacamento del ejército ruso vigila la frontera.

Esta hazaña, que costó 1.500 vidas, es un orgullo para ellos, y lo recuerdan en cualquier conversación. A partir de ese momento es como si todo el mundo hubiera cambiado menos ellos.

Los ciudadanos viven esta situación con normalidad y, a pesar de que pueden abandonar libremente este país sin democracia, prefieren quedarse. Se sienten a gusto. El que no está muy cómodo en este lado de la frontera es Nick, joven traductor de origen moldavo. Ser occidental no está bien visto en Tiraspol, pero ser moldavo es todavía peor. Nick habla perfectamente moldavo, ruso e inglés y tiene conocidos en Transnistria. Uno de ellos es Vasili Tkachuk, un chico de 19 años, que además de estudiar Derecho pincha música hip hop en algunas discotecas de la ciudad. Esta afición le ha permitido conocer a muchísima gente, que va saludando por la calle mientras camina con los extranjeros –sabe que son periodistas–, a los que va presentando a algunos de sus conocidos: periodistas locales, estudiantes, pero también soldados y hasta camellos, y un ex convicto, para desgracia del traductor, que parece cada vez más arrepentido de haber aceptado un trabajo que no le debió de parecer muy complicado a priori.

Todos estos ciudadanos tienen entre 18 y 24 años y representan la primera generación de la Transnistria independiente, pero, para ellos, hablar con los periodistas no es fácil, porque saben que les puede ocasionar problemas.

Sobrepasada la desconfianza inicial, se van animando. Tkachuk empieza dejando claro: “Si pudiera escoger entre un pasaporte ruso y otro europeo, me quedaría con el ruso, seguro”. Él votó por primera vez en las últimas elecciones y lo hizo por el actual presidente, aunque reconoce que habría ganado de todos modos, porque “el presidente se escoge a sí mismo”.

Nicolai Ivanov, uno de sus amigos, trabaja en la televisión del país. Como la mayoría de los habitantes, habla ruso aunque ha aprendido un poco de inglés: “Aquí los periodistas no pueden decir la verdad. Es imposible. Esto es una democracia conducida”.

Ivanov explica que muchos compañeros están entre rejas porque publicaron lo que no debían y advierte del riesgo que corren los forasteros si las autoridades descubren que no son turistas. “En Tiraspol hay más gente en la cárcel que fuera de ella”, añade el amigo ex convicto, que prefiere no identificarse. Estuvo cuatro años preso por romper la cara a alguien, según traduce Nick.

La reunión es en casa de uno de ellos. Se trata de un apartamento de menos de 40 metros cuadrados y allí viven, como mínimo, cinco personas. Cada planta del inmenso edificio tiene lavadoras y duchas comunitarias, que comparten los inquilinos de los cerca de 20 pisos que hay por planta. Eso sí, por incómodo y pequeño que sea, es gratis. Y no para de entrar gente. Cada vez que alguien llama a la puerta, el grupo crece y se enrarece más el ambiente. Llega el turno del joven soldado, que quiere cobrar una buena suma a cambio de colar a los extranjeros en su base militar para hacer fotos.

Ninguno de estos jóvenes sabe lo que es una cuenta corriente a pesar de que su ciudad está repleta de bancos. Ninguno, incluido Mike, un estudiante universitario que habla muy bien inglés, tiene conocidos fuera de su país. Ninguno ha salido nunca de Transnistria, y si alguna vez lo hace, será para ir hacia Moscú, dicen convencidos. Más que el comunismo, todos ellos defienden el anticapitalismo y, a pesar de reconocer las miserias de su país, consideran que “Europa tiene una visión equivocada de Transnistria”.

La visión occidental del país que no existe es que esconde uno de los mercados de armas más importantes del mundo. Se trata de modelos demasiado viejos para algunas guerras pero suficientemente efectivos para muchas otras, como por ejemplo las de África. Transnistria es un país sin libertades, completamente corrupto y controlado por varios empresarios mafiosos. Tiene un poderoso hermano mayor llamado Rusia, que lo controla y parece que su población está dispuesta a renunciar a su libertad a cambio de sentirse parte de la Federación Rusa. Se sienten más rusos que los propios rusos.

Para Rusia, Transnistria representa una isla en medio de Occidente. Una isla altamente militarizada. Existen controles militares de su ejército y también de la 14 Armada rusa, que opera en la zona desde que se independizó. Antes de 1990, esta era la parte más oriental de Moldavia y estaba separada geográficamente por el río Dniéster. Cuando Moldavia intentó acercarse políticamente a Rumanía (es decir, a Occidente), esta región se enfrentó a las instituciones y proclamó la independencia.

Algunos de los chicos de esta primera generación que nació tras la independencia consultados forman parte de un grupo de hip hop y, después de unos tragos de vodka, insisten en hacer una demostración. Para tranquilidad del moldavo Nick, la canción es un pacífico homenaje a los 1.500 muertos de la guerra de independencia del 1992, la que, según su punto de vista, liberó Transnistria del peligro de la influencia de Occidente. Todos reconocen que no viven en una democracia (evitan la palabra dictadura), pero aseguran que prefieren ser rusos a occidentales. Sostienen que Europa tiene una visión equivocada del país, al que ni siquiera reconoce.

A pesar de no estar reconocido por casi ningún otro Estado, Transnistria es un país estratégico. Se trata de la zona más occidental controlada por la poderosa Rusia. El presidente de Moldavia, Mijai Ghimpu, explicó al Magazine cuál es el objetivo de Rusia en este territorio: “Transnistria no es un accidente. Es una realidad creada por Moscú”. En 1989, con la caída del muro de Berlín, cuenta, la Unión Soviética perdió su influencia en esta zona y, a pesar del poder que le otorga el control del gas, cada año pierde peso en Europa del Este. Rumanía ya forma parte de la OTAN, Ucrania se debate entre Oriente y Occidente mientras que Moldavia, a pesar de su inestabilidad política, empieza a mirar hacia Rumanía. “Rusia quiere que Moldavia siga bajo su influencia y que no entre en la OTAN”. El presidente moldavo está convencido de que el futuro de su país es otro y que Rusia ha llegado a la conclusión de que “si no puede controlar Moldavia, al menos lo hará con
un trozo del país, que es Transnistria”.

Ghimpu explica que “en realidad, Transnistria es más grande que el trozo de tierra que parece”. Su importancia estratégica dificulta una hipotética unión con Moldavia, porque nada hace pensar que Rusia renuncie a su pedazo de Occidente. En diciembre del 2006, Transnistria celebró un nuevo referéndum que confirmó su independencia con el 97% de los votos a favor.

El primer ministro de Moldavia, el europeísta Vlat Filat, señaló que “existe un proceso de negociación en un formato de cinco más dos” para intentar solucionar el conflicto. Los agentes que ocupan la mesa de negociaciones son Moldavia, Transnistria, Ucrania, la Federación Rusa y Osetia, mientras que los observadores son Estados Unidos y la Unión Europea. Aun así, Filat reconoce que hay pocas opciones de éxito. En la otra parte de la frontera, en el país donde parece que el muro de Berlín sigue en pie, todo es demasiado distinto.

A pesar de que no se vea policía por las calles, Tiraspol está llena de confidentes, advierten, por ejemplo, los jóvenes músicos del país. Y dos nacionalistas rusos increpan a los extranjeros por la calle por ser europeos. “Derrotamos a Moldavia y derrotaremos también a Occidente”, grita uno en inglés, ahorrándole el trabajo de traducir a Nick, que ya sólo cuenta las horas que faltan para regresar a su querida y tranquila Moldavia.

Rusia estrecha el cerco sobre los gasoductos ucranianos


29-12-2011 / 14:51 h

Arturo Escarda

Moscú, 29 dic (EFE).- Regalo para Rusia e incienso para Ucrania: de Oriente llegan los Reyes Magos y de Oriente le llegó a Rusia el regalo en forma de la autorización de Turquía para trazar su gasoducto South Stream por el fondo del mar Negro, un duro golpe para el cuasimonopolio ucraniano sobre el transporte del gas ruso.

El gasoducto ruso South Stream, ideado para unir Rusia con el sur de Europa sin pasar por Ucrania, "es un proyecto político", declaró hoy el ministro de Asuntos Exteriores ucraniano, Konstantín Grischenko.

En la actualidad, el 80 % del gas que compra la Unión Europea a Rusia (el 25 % de todo lo que consume) llega a los Veintisiete a través de territorio ucraniano (el 20 % restante lo hace vía Bielorrusia).

Con la puesta en marcha del segundo ramal del gasoducto Nord Stream (el primer funciona desde noviembre), Rusia abastecerá el norte de Europa con 55.000 millones de metros cúbicos de gas sin pasar por Ucrania, mientras que el South Stream podrá bombear hasta 63.000 millones de metros cúbicos a los países del sur de Europa.

Con las dos infraestructuras, Rusia podrá transportar a los países europeos un volumen de gas equivalente al que exporta en la actualidad a través de los gasoductos ucranianos.

Por otro lado, la puesta en marcha de las dos "corrientes", la Norte y la Sur, reducirá considerablemente el valor estratégico, pero también monetario, de los gasoductos ucranianos, indispensables en la actualidad para el tránsito del gas ruso a la UE.

Aunque el Kremlin, de cara a la galería, insiste en que el sistema de transporte ucraniano es insuficiente para la creciente demanda europea, no es menos cierto que otro fin es privar a Ucrania del papel estratégico que desempeña ahora como territorio de tránsito.

De hecho, si Ucrania deja de ser una pieza clave en las transacciones de gas entre Moscú y los Veintisiete, el precio que ahora paga Kiev por el gas ruso, considerado aún así desorbitado por las autoridades ucranianas, podría elevarse aún más.

Con la luz verde para lanzar el South Stream tras la decisión de Turquía, Moscú cuenta con aún más elementos a su favor para obligar a Ucrania a vender sus gasoductos a Rusia, una viejo anhelo del monopolio estatal de gas ruso Gazprom.

Así se lo han hecho saber una y otra vez a los ucranianos tanto las autoridades rusas, con el presidente, Dmitri Medvédev, y el primer ministro, Vladímir Putin, a la cabeza, como los directivos de Gazprom, a la hora de responder a la exigencia de Kiev para renegociar los precios que paga Ucrania por el gas ruso.

Aunque Rusia señala que uno de sus objetivos es evitar a Ucrania como territorio de tránsito para curarse en salud en caso de que estalle una nueva "guerra del gas" entre Moscú y Kiev, como en 2006 y 2009, con el consiguiente corte de los suministros a Europa, otro es estrechar el cerco sobre los gasoductos ucranianos.

Minutos después de conocerse la autorización de Turquía, el presidente de Gazprom, Alexéi Miller, reiteró que la capacidad del nuevo gasoducto dependerá de la disponibilidad de Ucrania para negociar con Rusia: dicho de otra forma, según los analistas, la disposición de Kiev a renunciar a sus propios activos.

Tras la decisión de Turquía, "South Stream está aún más atado a Ucrania", dijo Miller, en unas declaraciones que sólo pueden tener una interpretación si se tiene en cuenta que el gasoducto no pasará por territorio ucraniano: Rusia ajusta la soga sobre el cuello de Kiev para obligarle a vender.

Ucrania, mientras tanto, se ve atrapada entre dos gigantes, porque mientras Rusia la calienta con su gas a precios astronómicos, la UE, su amigo más deseado, la presiona para que modernice sus gasoductos, pero sin venderlos a Gazprom.

Europa tiene sus propios intereses, en los que de ninguna manera encaja que el tránsito por Ucrania acabe en manos de los rusos, porque lo que quieren los Veintisiete es precisamente reducir su dependencia energética de Rusia.

Ucrania tiene cada vez menos margen para maniobrar, un poco más alejada de Europa, que aunque engatusa a Kiev con un acuerdo de libre comercio, le niega la perspectiva de la plena integración, y un poco más cerca de Rusia, que tiene en sus manos la llave para aliviar la maltrecha economía ucraniana si baja el precio del gas.

También a la UE le ha tomado delantera Rusia con el paso adelante del South Stream, porque el proyecto ruso es competidor del europeo Nabucco, que pretende reducir la dependencia europea del gas ruso con un gasoducto de 4.000 kilómetros desde el mar Caspio hasta Austria, pasando por Turquía, Bulgaria, Rumanía y Hungría.

Y es que a pesar de la participación en South Stream de gigantes energéticos europeos (la italiana Eni, la francesa EDF y la alemana BASF), es Nabucco el que cuenta con el apoyo oficial de Bruselas, preocupada por la independencia energética de Europa. EFE

Yulia Timoshenko, "grabada las 24 horas en prisión"

Yevgenia Tymoshenko, la hija de la exprimera ministra de Ucrania, Yulia, se quejó en una entrevista con la BBC de las condiciones en que su madre es mantenida en prisión.
Afirmó que una cámara de vigilancia sobre su cama está grabándola a todas horas. Yevgenia también dijo que su madre está débil y tiene dificultades para moverse.
La exprimera ministra fue encarcelada en octubre por abuso de poderes pero su familia mantiene que esa acusación estaba políticamente motivada.
Su esposo, Oleksandr, acaba de recibir asilo en República Checa.
Su hija dice que el resto de la familia está siendo hostigada por las autoridades desde que Tymoshenko entró en la cárcel.