domingo, 12 de diciembre de 2010

Circo de salón y butaca

M. C.
La primera representación de «Balagan», el espectáculo que el «Cirque Style» ofrece también esta tarde en el teatro de la Laboral, logró ayer la entrega de un público cuya complicidad buscaron los artistas desde el primer momento. Esa complicidad incluyó la subida de algún espectador al escenario, en uno de los números de clown ofrecidos entre acrobacia y acrobacia. El humor fue, precisamente, lo que arrancó las risas y los mayores aplausos del público gijonés. Un público entregado que incluso fue complaciente ante los poquísimos errores en las acrobacias.

«Balagan», el espectáculo del «Cirque Style», significa en ruso «circo de mercado» y se presenta como «la grandeza del "Cirque du Soleil" en la intimidad de un teatro». Casi un circo de salón, o de butaca, por la cercanía que, por momentos, mantenían algunos de los artistas.

Cerca de 2.000 personas acudieron a las dos representaciones de ayer y más de 1.000 verán la última de esta tarde. Familias que pedían elevadores para los asientos de los más pequeños, grupos de jóvenes y parejas acudieron a ver los malabares, saltos, destrezas aéreas, números de forzudos y coreografías jalonadas de golpes de humor, que ofrecieron a lo largo de hora y media los más de treinta artistas que participan en el espectáculo, procedentes de Estados Unidos, Rusia, Ucrania, China y Reino Unido.

El teatro de la Laboral ha reservado un centenar de entradas para ofrecer hoy en sus taquillas a quienes decidan acudir a última hora a ver el espectáculo, que comienza las cinco y media de esta tarde, en el escenario gijonés.

Privatizarán empresas estratégicas en Ucrania

El presidente de Ucrania, Víctor Yanukóvich, dio luz verde a una resolución del Consejo de Seguridad Nacional y Defensa que autoriza la privatización de varias empresas estratégicas, informó el sábado la web presidencial.

El decreto de Yanukóvich, fechado el 10 de diciembre, permite al Estado vender la planta OPZ de Odessa, que ocupa una posición de liderazgo en el mercado del amoníaco; la fábrica Turboatom de Járkov, una de las principales productoras mundiales de turbinas de vapor; el combinado de Krivoi Rog especializado en el enriquecimiento de minerales oxidados, así como empresas proveedoras de energía Dneprenergo, Tsentrenergo, Zapadenergo y Donbasenergo.

La privatización de estas entidades fue prohibida en mayo de 2008, durante la presidencia de Víctor Yúschenko./.

Timoshenko dice que volverá a participar en comicios presidenciales si la apoya el pueblo

Yulia Timoshenko
Yulia Timoshenko
14:43 10/12/2010
© RIA Novosti. Alexandr Prokopenko
Kiev, 10 de diciembre, RIA Novosti.

La ex primera ministra de Ucrania, Yulia Timoshenko, quien actualmente preside la oposición de ese país eslavo, anunció que podría presentar su candidatura para los próximos comicios presidenciales si así lo desea el pueblo ucraniano, informó la corresponsal de RIA Novosti.

“Quiero hacer algo en esta vida que perdure incluso cuando ya no esté, algo que no se mide con dinero, cargos o privilegios. Es lo que quiero aportar para el desarrollo de mi país. Si lo hago o no como presidenta, lo decidirá el pueblo”, dijo Timoshenko en una entrevista publicada hoy por el periódico “Correspondent”.

Al mismo tiempo, la líder del partido “Batkivschina”, reconoció que su familia ha experimentado algunas dificultades debido a su carrera política.

“Nunca hemos estado juntos mucho tiempo, siempre habían asuntos relacionados con mis actividades políticas y públicas que lo impedían”, lamentó Timoshenko.

A principios del año en curso en Ucrania se celebraron elecciones presidenciales en las que el jefe del Partido de las Regiones Víctor Yanukovich arrebató la victoria a Timoshenko, quien sin embargo no abandonó la política y encabezó la oposición ucraniana.

Alma ucraniana

Los ucranianos, tercera nacionalidad más numerosa del ex bloque soviético
en Barcelona según el padrón, presentan un rasgo especial en la vida religiosa de la ciudad: de entre los católicos de otros países que aquí viven, son los únicos de rito bizantino que disponen de su propia capellanía organizada por el arzobispado de Barcelona. Hay también capellanías para otras nacionalidades, pero se trata de fieles católicos de rito latino.

El capellán de los ucranianos grecocatólicos de rito bizantino, Héctor Zimmer, atiende a la comunidad en la parroquia de Santa Mònica, en la Rambla, donde cada domingo se reúnen para la eucaristía unas 150 personas. Antes tuvieron otras ubicaciones, hasta recalar aquí.

Aunque el padrón tiene inscritos a 2.718 ucranianos, Zimmer calcula que hay en Barcelona y alrededores unos cinco mil. En Ucrania hay fuerte presencia ortodoxa, pero buena parte de los ucranianos de Barcelona y Catalunya son grecocatólicos (se estima que el 80%), pues la principal oleada migratoria procede del oeste del país, frontera con Polonia, donde la atmósfera es más católica.

“El capellán debe ser un puente entre la cultura local y la cultura de origen”, razona Héctor Zimmer, argentino de origen ucraniano, que defiende la necesidad de que los inmigrantes hagan vida parroquial, “porque es el mejor modo de inculturarse, de integrarse, y de que no se creen guetos”. Así, por ejemplo, la gente mayor del barrio, feligreses catalanes que asisten a la misa dominical, empiezan a sentir curiosidad por el ritual bizantino que se celebra en su iglesia, cuya oriental sonoridad es muy distinta de la de la Iglesia católica de rito latino. De ahí a hablarse y apreciarse como vecinos, hay sólo un paso: el de una taza de café y algunos comentarios amables en torno a los iconos.

“Es también un modo de revitalizar parroquias que estaban un poco decaídas”, afirma el padre Zimmer. No sólo eso, añade el sacerdote ucraniano Ivan Levytsky, que desde septiembre del 2008 atiende a otro grupo de ucranianos grecocatólicos en el santuario redentorista del Perpetuo Socorro, en la calle Balmes. “Hay personas catalanas que tienen cuidadores ucranianos, y que primero no comprenden por qué los ucranianos dedican su tiempo a ir a la iglesia –explica Levytsky–, pero luego, algunas de esas personas están volviendo también a la iglesia”. Ivan Levytsky llegó en misión a Barcelona, después de que el superior provincial de los redentoristas alertara a su homólogo en Kiev de que crecía el número de ucranianos en Catalunya.

Vinieron en busca de trabajo –ellos en la construcción, ellas en cuidado de niños y ancianos, y en otras tareas–, son en su mayoría familias, y el 60% posee estudios universitarios. “La divina liturgia forma parte de la cultura ucraniana; en Navidad, por ejemplo, el sacerdote bendice pan y da un pequeño trozo a cada familia, que lo come en casa; es una continuación de la liturgia en el hogar”, explica Levytsky. Su grupo jugó al fútbol el pasado lunes con la comunidad ucraniana de Tarragona, feliz de poder celebrar su liturgia cada domingo en la iglesia de Sant Pau, que les cede para la ocasión el arzobispado de Tarragona.

Los miércoles, día dedicado a la Virgen, en el santuario redentorista rezan el rosario, y vecinos del Eixample escuchan letanías en ucraniano, que no entienden pero cuyo valor litúrgico perciben. La liturgia dominical tanto en el Perpetuo Socorro (9.30 h) como en SantaMònica (10 h) es en ucraniano, bella, sentida y digna de verse.

Liberado un carguero de propiedad griega tras el pago de un rescate

Bruselas, 11 dic (EFE).- El carguero "Eleni P", propiedad de la compañía griega Eurobulk, con 23 tripulantes a bordo, fue liberado tras el pago de un rescate, según confirmó hoy la operación europea contra la piratería en aguas del océano Índico EU-Navfor Atalanta, en un comunicado.

La embarcación, de bandera liberiana, fue liberada por los piratas tras el pago de un rescate, por lo que no hubo ninguna intervención de las fuerzas europeas, que no pudieron confirmar ni la suma pagada por la compañía griega ni el lugar de la liberación.

El carguero fue apresado el 12 de mayo pasado a unas 250 millas náuticas de la cosa de Omán, cuando transportaba un cargamento de metal desde Ucrania a China.

La tripulación la formaban 19 filipinos, dos griegos, un ucraniano y un rumano. EFE

Guissona, primera localidad de España con más inmigrantes que autóctonos

Productos ucranianos, rumanos, búlgaros, polacos, lituanos...”. El cartel, bien visible, cuelga en la parte superior de la puerta de la tienda que Roman Kuziv ha abierto en Guissona. Una oferta, en alimentación, casi tan multicultural como lo es esta población de la Segarra, la primera de España en la que los extranjeros ya superan en número a los autóctonos. Una realidad que se palpa en las calles y establecimientos de Guissona, pero que apenas causa conflictos entre la población, como sí ocurre en otras ciudades con tasas de inmigracióninferiores. ¿Cuál es el secreto de esta paz social? En Guissona hay trabajo para todos –la tasa del paro no llega al 2%– y los vecinos no tienen tiempo para perderlo en conflictos raciales.

En esta localidad de la Segarra hay ahora mismo censadas 6.568 personas, de las cuales 3.289 proceden del extranjero. Los inmigrantes –hay hasta 48 nacionalidades diferentes– rozan ya el 51% de la población.

Roman pertenece a ese grupo foráneo y su nacionalidad es, además, la mayoritaria entre el grupo de extranjeros. Los ucranianos (1.068) encabezan la lista de nuevos vecinos de Guissona, seguidos muy de cerca (1.056) por los rumanos. La realidad multicultural en este rincón de la Segarra tiene explicación. Prácticamente todos esos inmigrantes –al igual que la mayoría de la población local– trabajan en el Grup Alimentari Guissona, una empresa que factura casi 1.500 millones de euros al año y que emplea a 3.300 personas. Roman se labró, por ejemplo, su futuro gracias a esa empresa, en la que trabajó cinco años antes de montar su propio negocio de alimentos.

La mayoría de los inmigrantes que han recalado en las dos últimas décadas en Guissona son originarios de países del Este. Y un gran número procede de las mismas zonas o ciudades. Los primeros extranjeros que encontraron trabajo en el Grup Alimentari Guissona hicieron correr la voz entre sus familiares, conocidos y vecinos. Es el caso de Roman y también de Volodimir, Vasil e Ivan –de charla en la tienda de alimentación del primero– que llegaron a la Segarra hace años, animados por otros ciudadanos de Ucrania ya afincados en Guissona. La mayoría de los contratos se firman en origen, por lo que estos inmigrantes tienen empleo sólo pisar Catalunya. “Eso facilita mucho las cosas y favorece también la convivencia”, afirman estos cuatro ucranianos.

Aunque falta aún mucho trabajo para la total integración. Roman y sus amigos, a pesar de llevar –la mayoría– ya casi diez años en Guissona, apenas hablan castellano y confiesan no haber aprendido más de cuatro palabras en catalán. Desde el Ayuntamiento se admite que esa es una asignatura pendiente. Y es que, aunque los inmigrantes son mayoría en Guissona, en las dependencias municipales y otros estamentos públicos las decisiones siguen tomándolas los autóctonos. “Lo cierto es que son ciudadanos poco participativos y suelen hacer su vida, sin mezclarse con el resto de la población autóctona”, revela Ester Roca, concejal de Inmigración. Ocurre, por ejemplo, con los más pequeños, que raras veces son apuntados por sus padres a las actividades extraescolares montadas por los colegios. Una situación que cambia, sin embargo, conforme esos escolares cumplen años. “Cuando ya son ellos los que deciden, sí que se muestran más participativos y dispuestos a apuntarse a las actividades”, afirma Eva, maestra de Guissona.

Los ciudadanos de países del Este, que son mayoría entre la población inmigrante, son poco dados a montar asociaciones o agruparse para mantener tradiciones o defender sus intereses particulares. En ese sentido son mucho más activos los nuevos vecinos llegados de países africanos. La primera asociación montada en Guissona por inmigrantes la crearon ciudadanos de Senegal.

El día a día en esta población de la Segarra parece sacado de un pacto de no agresión, entre unos y otros. La gente va de su casa al trabajo y de su trabajo a casa. Tampoco hay guetos, pues la población inmigrante se reparte por todos los barrios de la localidad, que han crecido al mismo ritmo que el del incremento de nuevos vecinos.

Hasta hace poco el Ayuntamiento de Guissona contaba con una mediadora para atender las peticiones de esos nuevos vecinos. Esta trabajadora era también extranjera –una ciudadana del Este–, pero ese servicio municipal ha quedado suspendido por la crisis. Aunque, vista la buena convivencia, no parece que la supresión de ese puente vaya a ocasionar mayores problemas. “El inmigrante de Guissona lleva una vida muy similar a la del vecino autóctono –afirma Ester Roca– al trabajar en la misma empresa y cobrar sueldos muy similares”. Los problemas, en lo que respecta al mundo laboral, son idénticos.

Pero si hay un lugar donde esa nueva realidad de Guissona queda retratada, ese espacio hay que buscarlo en las escuelas. En la aula de P3 del colegio Mare de Déu del Roser se repite prácticamente lo mismo que se percibe en las calles de la población. Hay 24 alumnos matriculados: 13 son hijos de vecinos nacidos en Guissona y los otros 11 de madres y padres llegados de fuera. Es la foto más reveladora de una población que ahora ha parado de crecer por la crisis económica. Ya no llegan tantos inmigrantes y el temor, entre esta población foránea, es despertar de ese sueño cumplido gracias al Grup Alimentari Guissona si algún día falta el trabajo.

Roman ya lo ha comprobado en su tienda, donde vende menos que años atrás y también el resto de los establecimientos comerciales, que han visto reducida, asimismo, su actividad por la contención en el gasto.

El presidente de Ucrania reforma fundamentalmente la rama ejecutiva del Estado

KIEV, Ucrania, December 10, 2010 /PRNewswire/ -- El presidente de Ucrania Viktor Yanukovych ha lanzado la reforma administrativa en Ucrania. El presidente ha emitido una serie de decretos que eliminan a los principales funcionarios. La reforma necesitará más de un año y durante este período el número de funcionarios civiles se recortará a la mitad. Esto reducirá los gastos estatales de apoyo al aparato burocrático en aproximadamente mil millones de hryvnias ucranianos el próximo año (125,5 millones de dólares estadounidenses).


"Éste será un proceso que durará más de un año, pero parece que nos hemos establecido un objetivo de alcanzar dicho nivel, lo que será vital para una forma de gobierno efectiva; el número general de funcionarios civiles se reducirá en un 50%", dijo el Ministro de Justicia Oleksandr Lavrynovych. También mencionó que el Ministro de Justicia ha preparado un paquete borrador de leyes para ayudar a la reforma administrativa. El borrador se entregará al parlamento la próxima semana.

El decreto presidencial sobre la optimización del sistema de agencias ejecutivas estatales reduce el número de organismos ejecutivos estatales de 112 a 63: 16 ministerios, 28 servicios, 12 agencias y 7 inspecciones. El sistema también incluirá controladores independientes y organismos con un estado especial.

"Demos otro paso hacia el futuro juntos y creemos un sistema de gobierno efectivo, abordemos la corrupción mediante la desregulación y reforma administrativa, optimicemos las finanzas públicas, que gastamos para mantener nuestro ministerios y departamentos. Comencemos reformando las administraciones locales próximas," dijo el presidente de Ucrania Viktor Yanukovych dirigiéndose a todos los participantes del encuentro del Comité sobre reformas económicas.

La Administración del Presidente trabaja en una serie de proyectos de ley y modificaciones para la legislación operativa sobre el gabinete de ministros de Ucrania, el servicio estatal, los controladores nacionales y los organismos ejecutivos centrales.

Timoshenko recomienda a Yanukóvich leer lo que dice Vargas Llosa de dictadura


10-12-2010 / 14:00 h

Kiev, 10 dic (EFE).- La ex primera ministra de Ucrania y líder de la oposición, Yulia Timoshenko, recomienda al presidente ucraniano, Víctor Yanukóvich, leer al escritor hispano-peruano Mario Vargas Llosa y lo que dice sobre la dictadura dominicana, publicó hoy el diario "Kommersant".

En una entrevista al rotativo, Timoshenko explica que ahora mismo está "leyendo un libro de Vargas Llosa sobre el dictador dominicano Rafael Trujillo y sobre cómo los dictadores pierden repentinamente el poder cuando se encuentran en la cumbre de su gloria y hegemonía".

"El libro se titula 'La fiesta del chivo'. Le recomiendo encarecidamente a Yanukóvich que se lo lea", señaló Timoshenko al hablar sobre esta obra del reciente Premio Nobel de Literatura.

La ex primera ministra, que quedó en la segunda vuelta de las elecciones presidenciales de principios de año a más de diez puntos de Yanukóvich, respondió así a la pregunta del periodista de cómo acostumbra a organizarse el tiempo libre, qué lee y cuáles son sus aficiones.

"Los tiempos ahora en el país no están como para enfrascarse tranquilamente en la lectura de un libro o para ver setenta u ochenta capítulos de 'Doctor House' sin que otra cosa te distraiga", dijo la líder del partido Batkívschina.

El triunfo de Yanukóvich supuso el inicio del fin de los cinco años de historia de la Revolución Naranja, como se conocen las protestas populares contra el fraude electoral en 2004 que obligaron a repetir los comicios, y de la que el ahora presidente fue la principal víctima y Timoshenko uno de los principales motores.

Al poco de ser Yanukóvich investido presidente, la Rada Suprema, el Parlamento de Ucrania, destituyó al Gabinete de la entonces aún primera ministra Timoshenko.

De nada sirvieron los llamamientos de Timoshenko a " dejar de lado las diferencias y crear un equipo fuerte en el Parlamento que impida el advenimiento de una dictadura antiucraniana".EFE

Presidente de Ucrania ordena reforma administrativa que suprime ministerios

Víctor Yanukóvich
Víctor Yanukóvich
16:03 10/12/2010
© RIA Novosti. Andrey Mosienko
Kíev, 10 de diciembre, RIA Novosti.

Ucrania emprendió una reforma del sistema administrativo que reduce el número de ministros de acuerdo con la disposición del presidente ucraniano, Víctor Yanukóvich, comunicó hoy el gobierno ucraniano.

“El primer ministro ucraniano, Nikolai Azárov, encargó al gabinete reorganizar los ministerios y entidades administrativas, reduciendo su número”, indicó el comunicado.

El mandatario ucraniano resaltó que la respectiva reforma administrativa busca mejorar la calidad de la administración estatal, cooperación de los órganos centrales del poder ejecutivo, para luego reformar los órganos de administración local.

Ayer, jueves, Yanukóvich proclamó el inicio de una nueva reforma administrativa en el país y ordenó reducir el número de los ministros, de 24 a 16.

Además, el presidente suprimió una serie de ministerios, tras crear nuevos que, según se prevé, serán encabezados por actuales vice primeros ministros.

Actualmente, según las declaraciones del presidente publicadas en su página oficial, once de los ministros ucranianos y los cuatro actuales vice primeros ministros seguirán en sus cargos.

Los responsables ucranianos consideran el nuevo código de impuestos como un gran paso adelante

KIEV, Ucrania, December 10, 2010 /PRNewswire/ -- El primer ministro de Ucrania, Mykola Azarov, junto al viceprimer ministro de política social, Serhiy Tyhypko, creen que el código de impuestos adoptado recientemente aumentará el perfil del país entre los inversores internacionales. A pesar de que el código se adoptó en medio de un vibrante debate público y que necesita algunos ajustes, los autores del documento confían en que los inversores nacionales e internacionales deberán sentir de forma inmediata el impacto positivo de sus negocios.


El viceprimer ministro de política social de Ucrania, Serhiy Tyhypko, declaró: "Por medio de la adopción del código de impuestos hemos dado un paso adelante como país". Tyhypko mencionó que el gobierno lanzaría programas especiales de formación online para negocios con las implicaciones del nuevo código de impuestos.

Según el primer ministro de Ucrania, Mykola Azarov, el año que viene será un periodo de transición del viejo sistema de impuestos al nuevo, por lo que no se aplicarán ni multas ni penalizaciones a las compañías.

Entre los principales logros de la nueva ley está la reducción del número de impuestos nacionales de 29 a 17. El código prevé una reducción gradual de los ingresos por impuestos empresariales, pasando de los existentes 25% a 16%: para el año 2011 - que se reducirán a un 23%, e 2012 - a un 21%, en 2013 - hasta alcanzar un 19%, comenzando en 2014 con una cifra tan baja como un 16%. La nueva ley libera ligeramente la carga en los impuestos industriales, astilleros, construcción de aviones y negocios de hotel para los próximos diez años venideros. La tasa del impuesto sobre el valor añadido se reducirá también - de un 20% a un 17%.

El código de impuestos ha presentado la devolución automática del IVA. Prevé un término de 23 días para que el estado devuelva el IVA a una compañía cuando se reciba la demanda de la esta. En caso de que se produzca un retraso, las agencias estatales responsables tendrán una multa de un 120% del tipo de refinanciación del National Bank of Ukraine. A fecha de hoy, la deuda no pagada por el estado para la devolución del IVA es de 9.500 millones de hryvnias ucranianas (el equivalente a 1.190 millones de dólares estadounidenses), incluyendo 2.400 millones de la deuda atrasada. La devolución automática del IVA está entre las condiciones para Ucrania del Fondo Monetario Internacional.

Los trabajos de construcción que permiten un alojamiento permisible y construcción del alojamiento basándose en los fondos públicos están exentos de IVA. Esta medida promete unos precios inmobiliarios muy inferiores e insta a realizar más inversiones dentro del sector.

El Ministerio de Finanzas de Ucrania afirma que el anterior gobierno malversó 375 millones de dólares estadounidenses

KIEV, Ucrania, December 10, 2010 /PRNewswire/ -- El ministro de finanzas de Ucrania, Fedir Yaroshenko, declaró en una rueda de prensa celebrada hoy que la investigación del ministerio de la auditoría internacional llevada a cabo recientemente ha revelado una malversación por valor de 3.000 millones de UAH (375 millones de dólares estadounidenses) por parte del gobierno de Yulia Tymoshenko. El ministro indicó también que el informe de auditoría del ministerio sobre el gasto público para 2008-2009 ya se había enviado a la oficina general del fiscal y al parlamento ucraniano.


Las principales violaciones, según el informe mencionado anteriormente, son infracciones en contratos de procedimientos de obtenciones para azúcar, vacunas y coches extranjeros de alta gama. Se produjeron violaciones también con la venta de créditos de carbón a otros países.

El ministro añadió a su vez que según una auditoria interna realizada por la Main Control and Revision Office of Ukraine (MCROU, inspección del gasto público), lanzada el 22 de octubre de 2010, la cantidad total de las violaciones del gobierno de Yulia Tymoshenko en el gasto de los fondos públicos de Ucrania en 2008-2009 llegó a los 53.000 billones de UAH (6.600 millones de dólares estadounidenses).

La auditoria se llevó a cabo por medio de tres compañías con sede en Estados Unidos, Trout Cacheris PLLC, Akin Gump Strauss Hauer&Feld LLP y Kroll Inc., y se lanzó el 14 de octubre. Las tasas que el Gobierno de Ucrania ha pagado a los auditores internacionales ascienden a 2,9 millones de dólares estadounidenses.

Como resultado de la auditoria, el actual Gobierno de Ucrania interpuso dos demandas en los tribunales de Reino Unido y Estados Unidos con el fin de recuperar los fondos malgastados por el gobierno de Yulia Tymoshenko por medio de varias compañías que se han visto implicadas en esquemas de blanqueo de dinero.

El texto complete del informe está disponible a través de la página web del Ministerio de Finanzas:http://minfin.gov.ua/document/274231/report1.pdf

viernes, 10 de diciembre de 2010

El CEPI lleva al cole la navidad ucraniana

Con motivo de las fiestas navideñas, CEPI Hispano-Ucraniano celebra del 13 al 17 de diciembre una semana de puertas abiertas El CEPI se va al cole.

Con motivo de las fiestas navideñas, CEPI Hispano-Ucraniano celebra del 13 al 17 de diciembre una semana de puertas abiertas El CEPI se va al cole.


El centro se acercará los colegios de su entorno para llevar las particularidades de la navidad ucraniana a los peques y de este modo difundir la cultura de Ucrania.

Además se invitará los niños a que participen, junto a sus familias, en las actividades festivas que ha programado el CEPI de cara a la navidad. Entre ellas destacan:

Celebración del San Nicolás. Viernes 17 de diciembre, a partir de las 18 hs. El CEPI recibirá la visita de San Nicolás (Papá Noel ucraniano) que repartirá regalos a niños y niñas. Además se celebrará una gran fiesta donde habrá juegos, música, etcétera.

Taller de manualidades infantiles navideñas. Martes 28 de diciembre, de 11 a 13 hs. Taller dirigido a niños/as de entre 6 y 12 años en el que aprenderán a crear sus propios adornos navideños.

A través de estas actividades, el Centro Hispano-Ucraniano (c/ Antonia Lancha,50. M: Plaza Elíptica), gestionado por la Fundación Atenea, quiere conmemorar, además, el Día Internacional del Migrante, que se celebra el 18 de diciembre, fomentando acciones que favorezcan el conocimiento mutuo y la convivencia entre personas inmigrantes y autóctonas.

El Gobierno abre un consulado de España en Crimea con sede en Yalta (Ucrania)

El Boletín Oficial del Estado (BOE) ha publicado hoy una orden del Ministerio de Asuntos Exteriores por la que se abre una oficina consular honoraria en Crimea, con sede en Yalta (Ucrania), que dependerá de la Embajada de España en Kiev.

El departamento que dirige Trinidad Jiménez justifica la creación de esta oficina por la posibilidad de afianzar la presencia española y la percepción de los intereses económicos y empresariales españoles.

También, por la necesidad de ayudar en la preparación y desarrollo de posibles visitas de autoridades españolas a esa región y para asistir y proteger a la colonia española que se encuentra en Crimea y a los ciudadanos que se desplacen a la zona.

Según lo dispuesto, el jefe de la oficina consular tendrá categoría de cónsul honorario.

El botín envenenado

Nada hace pensar que los piratas somalíes que el 25 de septiembre de 2008 secuestraron el carguero Faina supieran lo que este trasladaba en sus bodegas. El barco había partido el primero de aquel mes del puerto ucranio de Nikilayev y se dirigía a Mombasa (Kenia) con 33 carros de combate T-72, 42 armas antiaéreas ZPU-4 y 36 lanzagranadas. No consta cuál fue la reacción de los corsarios al descubrir el botín, pero EE UU se apresuró a dar la voz de alarma. Apenas 48 horas después, la Secretaría de Estado enviaba un despacho a sus embajadas en los países involucrados para expresar su preocupación ante la posibilidad de que el flete fuera descargado en Somalia. "Su potencial desvío por los terroristas constituye una grave amenaza a la seguridad en la región", advertía el texto firmado por Condoleezza Rice (documento 171737).

EE UU conocía ese comercio, pero una vez hecho público quiere ponerle fin

El Faina, que navegaba bajo bandera de conveniencia de Belice y cuya tripulación estaba formada por 17 ucranios, tres rusos y un letón, era el 26º buque que caía en manos de los piratas somalíes en 2008, pero sin duda uno de sus mayores botines en las casi dos décadas que llevaban acosando a los navegantes en el golfo de Aden. La propia envergadura de la carga contribuyó sin embargo a que el Consejo de Seguridad de la ONU adoptara dos semanas después la resolución 1838 que da cobertura al despliegue de una fuerza marítima para luchar contra la piratería frente a las costas de Somalia. Menos conocidas fueron las tensiones que el descubrimiento de aquel envío de armas generó entre el Gobierno de Kenia y el regional del sur de Sudán, por un lado, y el de Ucrania y EE UU, por otro.

Los medios de comunicación ya revelaron en su día que el Gobierno de Kenia estaba facilitando el envío de armas entre Ucrania y Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán (SPLA, en sus siglas inglesas), la milicia del Gobierno autónomo del sur de Sudán. Así lo aseguraban los piratas, a pesar de la negativa de Nairobi y Kiev. Los documentos secretos del Departamento de Estado evidencian ahora que Washington estuvo dispuesto a hundir o abordar el Faina para evitar que las armas que transportaba cayeran en manos de la milicia islamista somalí de los Al Shabab. Pero también que la diplomacia norteamericana se movilizó con el fin de que los carros de combate no llegaran al SPLA, algo que violaba los Acuerdos de Paz de 2005, según los cuales esa milicia debía convertirse en una pequeña fuerza convencional capaz de integrarse eventualmente en el Ejército nacional sudanés.

La entrada en escena de esos viejos T-72 soviéticos remozados en Ucrania, en realidad la tercera entrega de un contrato firmado a finales de 2006 de los que 67 ya han alcanzado su destino en el sur de Sudán, pone en peligro aquel pacto y el futuro de ese país. EE UU estaba al tanto de ese comercio, pero una vez hecho público quiere ponerle fin. Tras dos guerras civiles en el último medio siglo, la ONU está preparando un referéndum el próximo enero que puede dividirlo en dos y ambas partes (el Norte islámico y el Sur cristiano y animista) se están armando hasta los dientes en previsión de ese momento.

"Tomar al abordaje"

Mientras el destructor Howard se aproxima al Faina, el despacho de la Secretaría de Estado instruye a sus diplomáticos en Kiev, Moscú, Riga, Belmopan, Nairobi, Yibuti y Addis Abeba que comuniquen a las autoridades de esos países que EE UU está dispuesto "a neutralizar o tomar al abordaje el navío". Eso sí, solo como última solución, en caso de que los piratas intenten descargar los carros de combate. También les pide que inquieran sobre la disposición y capacidad de los respectivos Gobiernos para ayudar a juzgar a los piratas.

La respuesta que obtienen de sus interlocutores confirma la impresión ya apreciada en otros documentos que han ido haciéndose públicos de que todos esperan que EE UU resuelva la papeleta e implicarse lo menos posible. El Gobierno de Ucrania asegura que su prioridad es "la seguridad de la tripulación", no obstante "entiende que EE UU tiene fundamentos legales para usar la fuerza de acuerdo con la resolución 1816 de la ONU". También los responsables kenianos afirman que su país "respalda que EE UU tome todas las medidas necesarias para evitar que la carga desembarque en Somalia", pero dejan claro que no quieren desempeñar un papel directo. Unos y otros evitan responder sobre el posible enjuiciamiento de los piratas.

El Gobierno de Belice, donde está registrado el Faina, responde con una carta en la que "autoriza al Gobierno de EE UU a tomar las medidas necesarias para evitar que los piratas descarguen el barco, incluidos ataque y abordaje". Respecto a su persecución judicial, se declara "interesado", aunque "le preocupa que eso pueda exigir compromisos financieros que no esté en posición de afrontar".

Desde la Embajada de EE UU en Moscú se informa el 1 de octubre de que "Rusia no contempla intervenir en el secuestro del Faina" y que deja las negociaciones a los responsables ucranios del barco y su carga. Si bien la fragata rusa Neustrashimy navega hacia la costa de Somalia, los responsables de Exteriores precisan que salió del Báltico con anterioridad a ese incidente. También piden que se les tenga al tanto sobre los tres marineros rusos, uno de ellos el capitán del carguero, que entre tanto se ha descubierto que ha muerto de un infarto. Moscú apoya el eventual enjuiciamiento de los piratas, pero suscita la duda de "qué jurisdicción resulta aplicable". Dos semanas después, otro cable insiste en que "la respuesta rusa a la piratería somalí continúa siendo incierta".

Solo se moja EE UU

Solo EE UU parece dispuesto a mojarse en el asunto. El 23 de octubre, su Embajada en Kiev transmite la petición ucraniana de "asistencia para abastecer de comida, agua y combustible a la tripulación del Faina" (documento 174933). Los responsables también solicitan que les permitan tener un oficial de enlace en uno de los barcos norteamericanos. Según el despacho, les han dicho que su Gobierno "no va a negociar con los piratas, pero espera que el propietario del barco resuelva la crisis sin pérdida de vidas".

Por primera vez identifican al armador del buque como "un ciudadano israelí, llamado Alperin y que vive en Odessa". "El Gobierno de Ucrania no contempla ni el barco ni su propietario como ucranios", asegura el texto dando a entender un interés meramente humanitario, aunque deja claro que "no pagará rescate". No hará falta porque Alperin contrata al despacho de abogados Ince and Company de Londres para que se ocupe de esos asuntos.

Al menos, los ucranios se coordinan con los rusos para repatriar cadáver del capitán desde Nairobi. Pero los diplomáticos norteamericanos escuchan de sus interlocutores la "sospecha de que el verdadero interés de Rusia sea la interrupción del comercio de armas ucranio en la región, que compite con el ruso". Y precisamente, el destino de esas armas constituye el eje de la preocupación estadounidense en este caso. Además de evitar que lleguen a los milicianos de Al Shabab, Washington quiere frenar el comercio militar de Ucrania con el sur de Sudán que el secuestro del Faina ha sacado a la luz. EE UU está al tanto como se deduce del primer despacho diplomático enviado por Rice al comienzo de la crisis. Probarlo resulta más complicado.

Todos los portavoces oficiales kenianos aseguran que es Nairobi quien ha comprado los carros de combate objeto de la inquietud. Para la embajada estadounidense, no está claro si Kenia actúa por mera simpatía con el sur o si algún alto cargo se beneficia con esa intermediación (documento 172348). En cualquier caso, sabe que el Gobierno de ese país es clave para el éxito de los Acuerdos de Paz y hay que actuar con delicadeza.

Poco a poco las piezas del puzle empiezan a encajar. El 4 de noviembre, el embajador estadounidense en Asmara, Ronald McMullen, envía un cable que confirma el destino de las armas ucranias. McMullen se ha entrevistado con Phillip Natana, el representante del Gobierno del sur de Sudán en la capital etíope. Aunque este le ha repetido la negativa oficial para no poner en evidencia a sus vecinos kenianos, luego ha hecho un comentario que equivale a una admisión implícita. "Se nos permite tener un Ejército y un Ejército necesita armas", le confía un sonriente Natana, según relata en su informe.

Frenar el envío de armas

Pero mientras los diplomáticos siguen tratando de frenar el envío de armas desde Ucrania, la crisis del Faina se agrava. El capitán de una fragata canadiense que hace labores de escolta para los envíos del Programa Mundial de Alimentos a Somalia ha informado a su país de que ha visto el barco secuestrado y que ya se han descargado todas las armas pequeñas, aunque cree que los carros de combate y los rehenes siguen a bordo.

No parece fácil que los piratas tengan la capacidad de descargar esos vehículos de 40 toneladas de peso. Sin embargo, sí que pueden sacar partido del resto de las armas. De hecho, en un informe que envía a mediados de noviembre, el embajador en Nairobi, Michael Ranneberger, da cuenta de una foto tomada por un barco de la Marina estadounidense en la que se ve a los secuestradores exhibiendo lo que parece un lanzagranadas y el casco de un carro ruso, prueba de que han accedido al flete (documento 178318).

En la recta final de la negociación, que lleva a cabo el bufete británico contratado por el armador y a la que los despachos diplomáticos no hacen referencia, el desenlace se complica. La Embajada en Kiev remite el 5 de febrero de 2009 una carta del entonces ministro ucranio de Exteriores, Vladimir Ohryzko, quejándose de la intromisión de una ciudadana estadounidense, Michele Lynn Golden-Ballarin, que se arroga el papel de intermediaria. Golden-Ballarin es identificada como propietaria de un par de compañías de seguridad y, según Ohryzko, su injerencia está alentando a los piratas a aumentar el rescate que ofrece el propietario del barco. Poco va poder hacer Washington. Casi al mismo tiempo que recibe el despacho, se paga el rescate de 32,5 millones de dólares y elFaina queda libre.

Pero para Ucrania, Kenia y el Gobierno del Sur de Sudán (GOSS, en los cables), el incidente va a seguir coleando. Semanas más tarde, cuando EE UU sondea al Gobierno de Nairobi sobre la posibilidad de que entrene al SPLA para que evolucione de milicia a fuerza de defensa, Binsai Chepsongol, responsable de América en el Ministerio de Exteriores keniano, da a entender que solo podrán hacerlo con una gran discreción. A pesar de su interés en ver avanzar los acuerdos de paz en Sudán, Chepsongol explica al consejero político de la Embajada norteamericana que su país "se halla ahora en una situación muy delicada con respecto a la asistencia al SPLA y al GOSS, porque todavía trata de solucionar cómo deshacerse discretamente del cargamento del barco sin molestar a Jartum".

Los responsables kenianos no andan desacertados en su preocupación. Tal como Estados Unidos descubre en su reunión semestral sobre no proliferación con Ucrania a finales de febrero, Kiev se niega a reconocer que esté vendiendo armas al Gobierno del sur de Sudán. De hecho, la forma de responder de sus interlocutores lleva al diplomático que escribe el informe a incluir una nota que advierte: "Quedó claro que Ucrania estaba estableciendo las bases para culpar a Kenia de cualquier transferencia de armas al GOSS".

Los ucranios lo niegan

Seis meses después, los ucranios vuelven a negar ese comercio y el jefe de la delegación estadounidense, Vann van Diepen, les muestra una copia del contrato e incluso imágenes de satélite en las que se ve cómo los primeros carros descargados en Kenya son transferidos al ferrocarril para su reexpedición y finalmente al sur de Sudán (documento 233833). Ante el evidente apuro de la delegación ucrania, Van Diepen advierte de que "dado que el sur de Sudán está en la lista de terrorismo, EE UU tendrá que considerar si impone sanciones sobre la transferencia".

Durante el verano, los dirigentes del sur de Sudán dan a entender que han llegado a un acuerdo con el Gobierno de Jartum para recibir los carros de combate del Faina, aún bloqueados en Kenia. "Los kenianos se han quitado un peso de encima al saber que vamos a reenviarlos a través de Uganda, lo que les mantendrá alejados de los focos", confía el ministro de Cooperación Regional del Sur, Oyai Deng Ajak, al encargado de negocios estadounidense en la capital sudanesa, Robert Whitehead, el 29 de julio (documento 218634).

De hecho, para entonces, "los repuestos y paquetes de apoyo de los T-72 ya habían llegado al sur de Sudán", aunque Ajak no quiere informar sobre su destino final. El cónsul general en Juba sospecha que debe de ser New Kush, donde se recibieron los dos envíos anteriores en 2007.

Tal vez, ese fuera el plan, pero la visibilidad que ha adquirido el asunto frena su puesta en práctica. A mediados de diciembre del año pasado, los T-72 del Faina seguían montados sobre bateas en un cuartel a las afueras de Nairobi a la espera de ser enviados a su destino, según se desprende de una gestión que el embajador Ranneberger lleva a cabo ante el Gobierno de Kenia.

El diplomático advierte al primer ministro, Raila Odinga, de que "cualquier nuevo traslado de los carros, vía Uganda o cualquier otro lugar, violaría la legislación de EE UU y podría desatar sanciones aplastantes" contra su país. La amonestación sorprende a los kenianos, quienes se sienten "muy confusos" por lo que ven como un cambio de actitud y señalan que "los envíos anteriores se han consultado con EE UU", según escribe el diplomático en su informe (documento 240168). Los carros de combate ucranios siguen retenidos en Kenia.